既往症的英文解釋翻譯、既往症的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 anamnestic
分詞翻譯:
既往症的英語翻譯:
【醫】 anamnesis
專業解析
在醫學和保險領域,"既往症"指個體在投保前或特定時間節點前已确診或出現的疾病或健康問題。其英文對應術語為pre-existing condition,核心含義包含三點:
一、術語定義
- 時間性:指在購買保險前、新保單生效前或特定醫療記錄節點前已存在的健康問題。例如糖尿病患者在投保前已确診,該糖尿病即屬既往症 。
- 持續性影響:此類病症通常具有持續特征(如高血壓、慢性腎病),需區别于偶發性疾病(如感冒)。
- 法律與保險意義:在保險合同中,既往症常影響承保範圍。例如美國《平價醫療法案》雖禁止保險公司拒保,但允許對部分既往症設置等待期 。
二、權威來源參考
三、臨床與保險實踐差異
在醫療記錄中,醫生關注既往症對當前治療的關聯性;而保險領域則側重其引發的理賠責任認定。例如哮喘患者在投保後急性發作,保險公司需區分該發作是既往症惡化還是新發事件 。
注:因線上詞典資源有限,建議通過醫學權威機構(如中華醫學會)或專業醫學詞典(如《道蘭氏英漢醫學辭海》)獲取更精準釋義。保險相關解釋應以保險合同條款為準。
網絡擴展解釋
既往症是保險領域的重要概念,指被保險人在投保前已存在的疾病或健康異常。以下是綜合多來源信息的詳細解釋:
一、定義與核心要點
既往症指保險合同生效前被保險人已知或應知的疾病、症狀或健康異常。這包含兩種情況:
- 已被醫生明确診斷的疾病(如高血壓、糖尿病)
- 未經診斷但症狀明顯且持續存在的情況(如長期頭暈、反複咳血)
二、保險公司的判斷标準
- 長期未治愈疾病:如投保前已确診且持續治療未間斷(如哮喘、慢性鼻炎)
- 間斷性治療疾病:治療後症狀未完全消失,需間斷用藥(如甲狀腺功能減退、心梗後遺症)
- 已确診未治療疾病:如輕度頸椎病、膽結石等未及時幹預的病症
- 未診斷但明顯症狀:通過常規醫學常識可推斷的健康異常
三、對保險的影響
- 投保義務:必須如實告知,隱瞞可能導緻合同解除
- 理賠限制:因既往症直接或間接引發的醫療費用通常不賠付
- 核保差異:不同保險公司對既往症的認定存在細則差異,需仔細閱讀條款
四、常見誤區澄清
- 并非所有曾患疾病都屬既往症,已徹底治愈的急性病(如肺炎)一般不納入
- 感冒等短期可自愈疾病通常不受影響
- 投保後新發疾病不屬于既往症範疇
建議投保時優先選擇條款明确、健康告知清晰的産品,必要時可提供完整病曆輔助核保。具體案例需結合保險合同條款和醫療機構記錄綜合判斷。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】