月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

就地懲罰英文解釋翻譯、就地懲罰的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 prompt punishment

分詞翻譯:

就的英語翻譯:

accomplish; already; as much as; at once; come near; move towards; only
undertake; with regard to

地的英語翻譯:

background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus

懲罰的英語翻譯:

punish; chastise; castigate; discipline; amerce; castigation; chastisement
【法】 amerce; amercement; gruelling; imposition; pain; penalization; penalty
punish; retribution; scourge; whipping

專業解析

"就地懲罰"是一個法律與執行領域的術語,其核心含義指不經過常規司法程式,在違法行為發生現場或發現後立即實施的處罰。從漢英詞典角度解析如下:


一、漢語釋義與構成分析


二、英語對應翻譯與法律語境


三、權威來源與法律依據

  1. 《中華人民共和國行政處罰法》

    第51條規定,對違法事實确鑿且法律有明确規定的行為,執法人員可當場作出行政處罰決定(如小額罰款),體現"就地懲罰"原則。

    來源:全國人民代表大會官網《中華人民共和國行政處罰法》

  2. 《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary)

    将"summary punishment"定義為:"不經正式起訴或陪審團審判,由法官或執法者直接施加的處罰",與"就地懲罰"核心特征一緻。

    來源:Thomson Reuters法律數據庫

  3. 聯合國《執法人員行為守則》

    第3條注釋指出,執法人員僅在必要且適度時方可使用即時強制力(immediate force),隱含"就地懲罰"的合法性邊界。

    來源:聯合國人權事務高級專員辦事處官網


四、典型應用場景


五、與相關概念區分

術語 關鍵區别
刑事處罰 需經法院審判程式,非當場執行
行政拘留 通常需帶至派出所辦理手續
就地懲罰 即時性、現場性、程式簡化

"就地懲罰"本質是執法效率與程式簡化的平衡機制,其合法性依賴于法律明确授權與比例原則(即處罰力度與違法程度相匹配)。

網絡擴展解釋

“就地懲罰”是一個組合詞,需從“就地”和“懲罰”兩部分理解其含義:


一、“就地”的含義

  1. 基本定義
    “就地”指在原處或當地處理事務,強調不轉移地點。例如“将敵人就地消滅”。

    • 權威來源:漢語詞典(如)明确解釋為“在原處;在當地”。
  2. 延伸用法

    • 順勢處理:如《西遊記》中“八戒就地扯個謊”,表示順勢而為。
    • 法律/社會場景:用于強調事件處理的地域性,如“就地審判”。

二、“懲罰”的含義

  1. 核心概念
    指對錯誤行為實施責罰或懲戒,包含法律、道德等層面的處罰。例如“懲罰壞人”。

    • 近義詞:處罰、責罰、懲辦。
  2. 目的與形式

    • 目的:糾正行為、維護秩序或贖罪(如體罰、苦行等)。
    • 典型場景:法律制裁、紀律處分等。

三、“就地懲罰”的綜合解釋

結合兩部分含義,“就地懲罰”指在事件發生地或行為實施地直接進行處罰,常見于以下場景:

  1. 法律執行:如犯罪行為在當地審理并執行刑罰,以快速平息社會影響。
  2. 公共管理:對違規行為(如交通違法)現場開具罰單,實現即時警示。
  3. 曆史/文學語境:如古代“就地正法”,強調處置的及時性與地域性。

四、與其他概念的區别


“就地懲罰”是結合地域性與即時性的處罰方式,需根據具體語境(如法律、管理、文學)理解其應用。如需更完整信息,可參考《漢語詞典》及法學相關文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】