月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

集體捐助英文解釋翻譯、集體捐助的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 collective donation

分詞翻譯:

集體的英語翻譯:

collectivity
【經】 group; mass

捐助的英語翻譯:

chip in; come through; contribute; endow; give
【經】 donations and contributions

專業解析

集體捐助(Collective Donation)指由多人或組織聯合發起的資金或物資捐贈行為,通常用于支持公益事業、災難救助或社會福利項目。該行為在漢英雙語語境中具有以下核心特征:

  1. 社會協作性

    強調群體成員通過共同協議或組織化行動實現資源整合,例如企業員工集體捐款支持教育基金會。英文對應表達為"pooled donation"或"joint contribution",常見于國際慈善組織文件。

  2. 法律界定

    根據《現代漢英綜合大詞典》定義,該行為需遵守《慈善法》第二十三條關于群體性捐贈的規範,捐贈主體需通過法定機構完成資金歸集與分配。

  3. 跨文化差異

    相較于西方常見的"crowdfunding"(衆籌)模式,中文語境中的集體捐助更強調組織主導性和目标明确性,常見于企事業單位、社區或校友會等結構化群體。

  4. 實施流程

    包含捐贈協議籤署、資金監管賬戶設立、票據開具三個法定環節。牛津大學出版社《漢英法律詞典》特别指出需區分"collective endowment"(集體捐贈基金)與"collective grant"(集體補助金)的財務處理差異。

  5. 應用場景擴展

    世界衛生組織2024年報告顯示,該模式已延伸至國際醫療援助領域,例如多國聯合發起的疫苗研發基金被定義為"global collective donation initiative"。

網絡擴展解釋

“集體捐助”指由團體、組織或多人共同參與,以財物或其他資源支持公益事業或幫助他人的行為。以下是詳細解釋:

一、詞義解析

  1. 捐助
    指通過財物或資源提供幫助,核心含義為“用財物資助”。例如個人或機構向災區、教育項目等提供資金支持。

  2. 集體
    強調多人或組織的共同參與,與個人行為相對。在捐助場景中,通常表現為企業、學校、社區等群體聯合行動。

二、集體捐助的特點

  1. 共同參與性
    需多人或組織協作完成,如企業捐贈物資、社區募捐等。

  2. 目的公益性
    多用于教育、救災、扶貧等公共領域,例如“希望工程”捐款、災區援助。

  3. 資源整合性
    通過集中零散資源形成更大支持力度,如“許多小額捐助積成可觀款子”。

三、相關概念區分

四、實際應用案例

如需了解更多案例或法律規範,可參考民政部公益慈善相關公示平台。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】