月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

集體工資制英文解釋翻譯、集體工資制的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 group wage system

分詞翻譯:

集體的英語翻譯:

collectivity
【經】 group; mass

工資制的英語翻譯:

【經】 pay plan

專業解析

集體工資制(Collective Wage System)是指以團隊或部門的整體績效為基礎,确定工資總額,再根據成員貢獻進行内部分配的薪酬模式。其核心在于将個人收入與集體成果緊密挂鈎,強調協作與共享。

一、漢英定義解析

  1. 中文定義

    指企業根據部門、班組等集體的工作績效核定工資總額,再按成員崗位價值、個人表現等二次分配的薪酬制度。區别于完全基于個人計件或績效的工資形式。

  2. 英文對應術語

    • Collective Wage System(通用譯法)
    • Group-based Pay(管理學常用)
    • Team Bonus System(側重獎金分配場景)

      來源:勞動經濟學學術文獻

二、核心運作機制

  1. 總額核定

    企業依據集體目标完成率(如産量達标率、項目驗收通過率)核定工資池。例如:某生産線月度産量超額10%,則團隊總工資同步上浮10%。

  2. 内部分配原則

    • 崗位系數法:按職位等級設定分配權重(如經理系數1.5,員工系數1.0)
    • 貢獻度評估:結合個人KPI、出勤率等調整分配比例

      來源:人力資源管理實踐指南

三、典型應用場景

  1. 制造業生産班組

    汽車裝配線以整條生産線良品率為基準發放工資,促進工序協作(來源:工業工程案例庫)。

  2. 科研項目團隊

    高校課題組依據項目經費到賬額提取集體績效,再按成員研究貢獻分配(來源:科研管理政策文件)。

四、理論依據

源于合作博弈理論(Cooperative Game Theory),通過納什議價模型(Nash Bargaining Solution)實現集體剩餘價值合理分割:

$$ max prod_{i=1}^{n}(u_i - d_i) $$ 其中$u_i$為成員收益,$d_i$為保留效用。該模型證明集體分配可提升整體效率(來源:經濟學理論專著)。

五、相關制度對比

制度類型 分配焦點 適用場景
集體工資制 團隊績效 強協作型生産組織
個人計件工資制 個體産出 标準化獨立作業
崗位績效工資制 職位價值 職能管理部門

注:概念對比參考薪酬管理領域權威研究

網絡擴展解釋

“集體工資制”這一表述并非經濟學或管理學中的标準術語,因此需要結合語境推測其可能含義。根據常見用法,可能存在以下兩種解釋方向:

1.基于集體績效的薪酬分配模式

指将員工工資與團隊、部門或企業整體績效挂鈎的分配方式,常見特征包括:

2.集體經濟組織中的分配制度

在合作社、集體所有制企業等場景中,可能存在特殊分配規則:

注意事項

由于該術語缺乏明确定義,若涉及具體案例(如某企業制度、曆史政策等),建議提供更多背景信息以便精準解讀。實際應用中需注意平衡集體激勵與個體公平性,避免“大鍋飯”弊端。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】