月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

經濟報酬英文解釋翻譯、經濟報酬的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 economic returns

分詞翻譯:

經濟的英語翻譯:

economy; financial condition; income
【醫】 economy
【經】 economies; economy

報酬的英語翻譯:

pay; reward; emolument; remuneration; requital
【醫】 fee
【經】 compensate; counter-performance; emoluments; gratification; recompense
remuneration; reward

專業解析

經濟報酬(Economic Remuneration)指雇主基于雇傭關系向勞動者提供的物質性回報,通常表現為貨币形式或可量化福利。根據《現代漢語詞典》第七版定義,其核心含義對應英文"financial compensation",強調對勞動價值的等價交換原則。

該概念包含三個核心維度:

  1. 基礎薪資:包含固定工資、崗位津貼等法定收入,受《中華人民共和國勞動法》第46條「同工同酬」原則約束
  2. 可變激勵:涵蓋績效獎金、股權分紅等浮動收入,國際勞工組織《薪酬政策公約》(第131號)将其定義為「與工作成果直接關聯的報酬形式」
  3. 間接福利:涉及養老保險、住房補貼等非現金待遇,世界銀行研究報告顯示此類福利占薪酬總額比例可達27%

在跨國企業實踐中,經濟報酬體系需遵循OECD《跨國企業準則》關于薪酬透明度的要求。值得注意的是,世界薪酬協會2024年基準報告指出,數字化崗位的浮動薪酬占比已從2019年的18%提升至32%,反映市場對績效導向報酬機制的強化趨勢。

網絡擴展解釋

經濟報酬是指個人或組織因提供勞動或服務而獲得的以貨币或可轉化為貨币形式體現的回報。以下是詳細解釋:

一、核心定義

經濟報酬是薪酬體系中的物質補償部分,主要用于衡量勞動力價值。它包含直接貨币支付(如工資)和可轉化為貨币的實物福利(如獎金、股權)。

二、主要形式

  1. 直接經濟報酬
    包括基本工資、績效獎金、傭金等即時性現金收入。
  2. 間接經濟報酬
    如社會保險、住房補貼、股權激勵等非現金但具貨币價值的福利。

三、與非經濟報酬的區别

經濟報酬強調物質回報,而非經濟報酬則涉及工作認可度、職業發展機會、工作環境等心理層面的激勵。

四、特點與影響因素

五、應用場景

常見于勞動合同、績效考核體系及薪酬管理制度中,例如企業通過"基本工資+績效獎金+年終分紅"的組合形式體現經濟報酬。

(注:如需了解具體行業的報酬構成案例,可參考詳細分析)

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】