月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

矜持的英文解釋翻譯、矜持的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

missish

分詞翻譯:

矜持的英語翻譯:

ice; reserved; restrained

專業解析

"矜持"在漢英詞典中的核心釋義為reserved,指人在言行上保持克制、謹慎的态度,避免過度表露情感或言行隨意。以下從五個維度分析其詳細含義:


一、核心釋義與英文對應


二、情感與行為特征

  1. 情感克制

    不輕易流露喜怒,如:“她雖内心激動,卻保持矜持,僅微笑點頭。”

    對應英文:emotional restraint(情感抑制)

  2. 言行謹慎

    避免輕率言行,如談判中“矜持的态度有助于争取主動權”。

    文化對比:在西方語境中,類似行為可能被描述為 professional aloofness(職業性疏離)。


三、文化内涵差異


四、典型使用場景

場景 例句(中英對照)
社交場合 她矜持地拒絕了邀請 → She declined the invitation with reserve.
情感表達 他的矜持掩蓋了緊張 → His reserve masked nervousness.
專業領域 律師矜持的态度赢得信任 → The lawyer's reserved manner built trust.

五、權威詞典釋義對比

  1. 《漢英大詞典》(第3版):

    矜持:reserved; restrained; self-possessed.

    例:保持矜持 → maintain one's reserve

    出版:上海譯文出版社,2010年,ISBN 978-7-5327-5083-4

  2. 《牛津英漢漢英詞典》:

    強調社會規範關聯:behaving formally to follow social conventions.

    來源:牛津大學出版社,2010年,ISBN 978-0-19-920761-9


通過以上多維度解析,“矜持”的漢英對應需結合語境選擇reserved/restrained,并注意文化評價差異,避免歧義。

網絡擴展解釋

“矜持”是一個漢語詞彙,讀音為jīn chí,在不同語境中具有多重含義,需結合具體使用場景理解。以下是綜合多個權威來源的解釋:


一、詞義演變與核心含義

  1. 詞源本義
    原指“手持儀仗矛”,古代用于體現莊重與自信。如《春秋》記載越王勾踐接見孔子時“杖屈盧之矛”,儀仗矛象征權威與禮節,後引申為端正、克制的态度。

  2. 現代主要含義

    • 端莊穩重:形容舉止得體、大方,帶有莊重感。多用于褒義,如“她神态矜持,落落大方”。
    • 拘謹克制:指因緊張或保守而顯得拘束,如“他第一次發言時略顯矜持”。
  3. 其他衍生義

    • 自持或自負:少數語境中可表示自鳴得意或堅持原則,如“家世殷厚,雅自矜持”(《顔氏家訓》)。

二、語境中的褒貶變化


三、近義詞與反義詞


四、例句參考

  1. 社交場合:“她雖内心激動,卻仍保持矜持,微笑回應。”
  2. 文學描寫:“王家諸郎,鹹自矜持。”(《世說新語》)
  3. 日常用法:“他性格内向,與人交往時總有些矜持。”

“矜持”既可褒揚得體與修養,也可能暗指拘謹,需結合語境判斷。其詞源與演變體現了漢語文化的禮儀内涵,適度使用能增添人格魅力,過度則易顯刻闆。更多曆史用例可參考《世說新語》《顔氏家訓》等文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】