月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

鼻孔間的英文解釋翻譯、鼻孔間的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 internarial; internasal

分詞翻譯:

鼻孔的英語翻譯:

naris; nostril
【醫】 apertura narium; nares; naris; nostril; prenares

間的英語翻譯:

among; between; separate; sow discord; space
【化】 meta-
【醫】 dia-; inter-; meta-

專業解析

"鼻孔間的"是一個描述人體解剖位置的複合形容詞,由"鼻孔"+"間"+"的"構成。在漢英詞典視角下,其核心釋義及語言學特征如下:

  1. 解剖學定義 指位于人體或動物兩個鼻腔開口之間的區域,對應英文術語為"inter-narial"(國際醫學術語)或"between the nostrils"(通用表達)。該區域在醫學上稱為鼻小柱(columella nasi),是分隔左右鼻腔的縱向軟組織隔。

  2. 語言學結構 • 構詞法:"間"作為方位後綴,遵循漢語"名詞+方位詞+的"的形容詞化規則(《現代漢語語法研究》,商務印書館) • 對應譯法:漢英詞典多采用"inter-+narial"的拉丁詞根構詞法,如《新世紀漢英大詞典》标注為"inter-narial area"

  3. 應用語境 該術語常見于:

  1. 語義擴展 在文學修辭中可引申為"極近距離",如:"兩人鼻孔間的氣息相互交融"(《當代漢語修辭例釋》,北京大學出版社)

  2. 常見誤用辨析 需區别于"鼻翼間的"(inter-alar),後者特指鼻孔外側軟組織區域(《臨床解剖學名詞》,人民衛生出版社)

網絡擴展解釋

鼻孔之間的部位在解剖學上有兩個相關術語,需根據具體位置區分:

1. 鼻中隔(參考、、) 是鼻腔内部垂直的軟骨-骨性隔闆,将鼻腔分為左右兩半。其前下部分由軟骨構成,後上部由篩骨和犁骨組成。主要功能為支撐鼻梁形态,維持呼吸氣流方向。若發生偏曲可能導緻鼻塞、反複鼻出血(常見于軟骨與骨部交界處黏膜薄區)。

2. 鼻小柱(參考、、) 位于鼻孔外部的柱狀結構,由鼻中隔軟骨前下緣和鼻翼軟骨内側腳構成,連接鼻尖與上唇。主要功能是維持鼻孔形态,影響鼻尖美學角度(理想角度為90-110度)。該區域皮膚與軟骨緊密貼合,屬于面部危險三角區,感染時切忌擠壓。

醫學注意:鼻孔間區域血供豐富,且與顱内靜脈相通,該部位感染可能引發海綿窦血栓性靜脈炎等嚴重并發症(、均有警示)。建議日常保持鼻腔清潔,避免外力撞擊或不當處理。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】