良好英文解釋翻譯、良好的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
all right
相關詞條:
1.Allright.
例句:
- 這種新式飛機在最初幾次試飛中表現性能良好。
The new aircraft has performed very well in its initial trials.
- 我的辦公室通風良好。
My office is well ventilated.
- 沒有良好的經營管理,事業就不會興旺發達。
A business cannot thrive without good management.
- 天氣情況良好。
Weather conditions are good.
- 你已經做出了良好的開端。
You've made a good beginning.
- 這些條件是良好的關系必不可少的。
These requirements are absolutely basic to a good relationship.
- 他有良好的視覺記憶力。
He has a good visual memory.
- 我的部分工作是同我們的供應商保持良好的關系。
Part of my job is to maintain good relationship with our suppliers.
分詞翻譯:
好的英語翻譯:
good; fine; kind; nice; well; all right; be in good health; can; may; O.K.
so as to; so that
【醫】 eu-
專業解析
"良好"在漢英詞典中的核心釋義指事物處于令人滿意或優質的狀态,對應英文"good, fine, satisfactory"。作為形容詞使用時,其語義層次包含三個維度:
-
質量達标
描述物品或服務達到基礎标準,如"良好的機械性能"對應"good mechanical performance"(《現代漢語詞典》第7版,商務印書館)。此語境下可與"qualified"或"up to standard"互換使用。
-
表現優異
在教育、醫療等專業領域特指超出平均水平的優質狀态,例如"術後恢複良好"在《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)中标注為"satisfactory postoperative recovery",強調醫療評估的專業标準。
-
關系融洽
用于人際互動時包含情感價值,如"建立良好師生關系"對應的權威譯法為"establish fine teacher-student rapport"(《新世紀漢英大詞典》第二版,外語教學與研究出版社),該表述被收錄于聯合國教科文組織教育研究報告。
在句法結構方面,《柯林斯漢英詞典》特别标注其可修飾抽象概念(如"良好的發展勢頭"譯為"positive development momentum")與具體事物(如"良好通風系統"對應"well-designed ventilation system")的雙重功能。
網絡擴展解釋
“良好”是一個形容詞,用于描述事物處于一種令人滿意、符合标準但未達到“優秀”或“卓越”的狀态。其核心含義和用法如下:
詞義解析
-
基本定義
指事物在質量、狀态、效果等方面處于中等偏上的水平,具有積極意義但程度適中。例如:
- 成績良好(優于及格,次于優秀)
- 健康狀況良好(無嚴重問題,但可能存在輕微不足)。
-
語境延伸
- 功能性:描述事物正常運作,如“設備運行良好”。
- 社會性:指人際關系或合作的和諧狀态,如“雙方關系良好”。
- 評價性:用于對能力、表現的肯定性評級,如“服務态度良好”。
程度對比
在評價體系中,“良好”通常位于以下層次:
$$
text{優秀} > text{優良} > text{良好} > text{中等} > text{差}
$$
其程度低于“優秀/優良”,但高于“中等”,屬于較廣泛使用的正向評價。
語法特點
- 搭配詞彙:常與“成績”“狀态”“效果”“關系”“表現”等抽象名詞搭配。
- 反義詞:差、不佳、惡劣。
- 適用性:多用于正式或書面語境,如報告、評語等。
示例應用
- 醫學報告:“患者術後恢複良好。”(指符合預期)
- 産品說明:“本機器在常溫下性能表現良好。”(指達到标準)
- 教師評語:“課堂參與度良好,但需加強專注力。”(肯定中隱含改進建議)
“良好”是對事物的一種溫和肯定,既表達認可,又隱含“尚有提升空間”的潛台詞。其使用需結合具體語境,避免過度泛化或誤用為更高程度的評價。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】