月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

棱瓜英文解釋翻譯、棱瓜的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【建】 cantaloup

分詞翻譯:

棱的英語翻譯:

arris; edge; ridge

瓜的英語翻譯:

melon

專業解析

"棱瓜"在漢語中并非一個高度标準化的詞彙,其具體含義需要結合語境理解,通常指代一種具有明顯棱線的瓜類蔬菜。從漢英詞典的角度來看,其解釋和翻譯如下:

  1. 核心含義與植物學指代:

    • 字面/常見指代: "棱瓜"最常被視為絲瓜(Luffa aegyptiaca 或 Luffa cylindrica)的别稱或俗稱。絲瓜是一種常見的葫蘆科植物,其嫩果是重要的蔬菜。其名稱來源正是因為果實表面通常有數條縱向的凸起棱線(8-10條不等),這是其最顯著的特征之一。
    • 英語對應詞: 因此,其最直接和常用的英文翻譯是Sponge gourd 或Luffa。有時也會根據其棱線特征描述性地翻譯為Ridged gourd 或Angled gourd。在植物學或烹饪語境中,"Luffa" 是最準确的屬名指代。
  2. 可能的其他指代(需結合語境):

    • 在某些地方或特定語境下,"棱瓜"也可能被用來指代其他表面有明顯棱線的瓜類,例如:
      • 棱角絲瓜(Luffa acutangula): 這是絲瓜屬的另一個重要栽培種,其果實棱線更為尖銳突出,常被稱為"Angled loofah"或"Silk gourd"。當強調棱角尖銳時,"棱瓜"可能特指此品種。
      • 其他有棱瓜類: 在非嚴格或地方性用法中,也可能指代其他類似特征的瓜,但這種情況相對較少,絲瓜及其近緣種是主流理解。
  3. 總結釋義:

    棱瓜 (léng guā) n.

    1. (主要含義) 指絲瓜,一種葫蘆科植物,其嫩果為常見蔬菜,果實表面有明顯縱向棱線。英譯:Sponge gourd,Luffa,Ridged gourd。
    2. (次要含義,依語境) 可特指棱角絲瓜(棱角更尖銳),或泛指其他表面有明顯棱線的瓜類蔬菜。英譯:Angled loofah (特指棱角絲瓜)。

權威性參考來源說明:

重要提示: "棱瓜"一詞的使用存在地域性和非正式性。在正式書寫或需要精确指代時,推薦使用"絲瓜"或具體指明"棱角絲瓜",其對應的英文翻譯(Sponge gourd/Luffa 或 Angled loofah)也更為标準和通用。理解"棱瓜"時,結合上下文判斷其具體指代對象至關重要。

網絡擴展解釋

棱瓜是一種常見的蔬菜,以下是關于其名稱、分類及特性的綜合解釋:

1.定義與分類

棱瓜是葫蘆科絲瓜屬植物,學名為八棱瓜,屬于絲瓜的一個品種。因其表面有8條縱向凸起的棱線而得名,在部分地區(如山東魯西南)被稱為“棱瓜”,而無棱品種則稱為“絲瓜”。

2.形态特征

3.營養價值與功效

棱瓜富含營養,兼具藥用價值:

4.與其他瓜類的區别

5.文化與應用

在藏語中被稱為“色爾格美多”,英語譯作“cantaloup”。其種植和食用在多地形成特色,如山東等地認為嫩棱瓜可直接生食,帶有清甜風味。

如需更專業的植物學或醫學信息,建議參考權威文獻或咨詢相關專家。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】