
【建】 cold sweat system
cold; cold in manner; shot from hiding
【醫】 algor; cry-; crymo-; cryo-; krymo-; kryo-; psychro-
diaphoresis; sudation; sweatiness
【化】 sweating
【醫】 diaphoresis; sudation
dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law
冷發汗法(Cold Diaphoresis Therapy)是中醫外治法中的特殊發汗手段,指通過藥物或物理刺激促使體表微汗排出,同時配合低溫環境輔助治療的方法。該術語在《漢英中醫辭典》中對應的英文翻譯為"Cold Diaphoresis Therapy",強調其發汗過程需控制體溫升幅,區别于傳統熱性發汗療法。
該方法主要應用于三類病理狀态:①外感風寒初期出現的惡寒無汗症狀;②濕熱内蘊導緻的皮膚疹毒;③特定神經系統疾病引發的體溫調節紊亂。核心原理基于《黃帝内經》"開鬼門"理論,通過激活衛氣促進病理産物的體表排洩,但嚴格控制汗液分泌量以避免傷津耗氣。
中國中醫藥出版社《中醫外治技術規範》記載,臨床操作需滿足三個條件:環境溫度維持在18-22℃、單次發汗時間不超過20分鐘、汗出量控制在體表濕潤但不流淌。現代研究顯示,該方法可通過調節TRPV1離子通道影響體溫調定點,這為傳統療法的科學解釋提供了新視角。
實施過程中需特别注意禁忌證,包括失血性貧血、嚴重心肺功能不全及電解質紊亂患者。國家中醫藥管理局《傳統技術安全白皮書》強調,操作前後需監測患者血容量變化,建議配合滋陰生津的中藥湯劑進行體液平衡調節。
“冷發汗法”這一術語在不同領域可能存在不同解釋,但根據現有資料分析,其含義需結合具體語境綜合判斷:
可能的專業領域定義(需謹慎參考)
根據的低權威性信息,“冷發汗法”對應的英文翻譯為“cold sweat system”,标注為建築工程領域()。該詞可能與工業冷卻或排濕系統相關,但缺乏具體技術背景說明,建議進一步查閱專業文獻驗證。
中醫發汗療法的關聯分析
在中醫理論中,發汗法主要用于驅邪解表,常見方式包括藥物(如麻黃湯)、物理熱療(如艾灸)等()。但“冷發汗”在傳統中醫文獻中未見明确記載,可能屬于以下兩種解讀:
産後恢複的特殊用法
提到的“滿月發汗”是産婦通過汗蒸等方式排出寒氣的方法(),若與“冷”結合,可能指在發汗後注意保暖防寒的操作規範,但此說法非标準術語。
建議:若該術語源于中醫或養生領域,可能存在表述誤差或地域性用法,需結合具體案例或權威典籍進一步确認;若屬工程技術詞彙,建議提供上下文以便精準溯源。
【别人正在浏覽】