
【醫】 Orithyia edulis; TulipaL. graminifolia
老鴉瓣是漢語中對一種特定植物的稱呼,其對應的英文名通常為Amana edulis(學名)或更早的分類名稱Tulipa edulis(老鴉瓣曾歸類于郁金香屬)。以下從漢英詞典角度詳細解釋其含義:
中文名釋義
“老鴉瓣”得名于其形态特征及生态習性。“老鴉”指烏鴉,因其球莖常被鳥類(如烏鴉)啄食;“瓣”則指其花朵具6枚明顯的花被片(花瓣狀),或指其地下鱗莖由多層肉質鱗片(瓣)包裹。該名稱生動反映了植物的外觀與動物互動的特點。
英文對應與學名
英文名Amana edulis中,“Amana”為屬名(源自日本地名),“edulis”(拉丁文意為“可食用的”)直接點明其鱗莖可食用的特性。曆史上曾用名Tulipa edulis(食用郁金香),因其花形似郁金香且鱗莖可入藥或食用。
老鴉瓣的幹燥鱗莖在中醫中稱“光慈姑”(Gū Cí Gū),具有清熱解毒、消腫散結的功效,常用于治療咽喉腫痛、瘰疬結核及癰腫瘡毒。《中華本草》記載其性味甘、微辛,寒,歸肺、肝經。現代藥理研究表明其含秋水仙堿類化合物,但需注意毒性控制。
“老鴉瓣”作為民間俗稱,廣泛記載于地方植物志。清代《植物名實圖考》描述其“春初生葉,如百合而小,中抽一莖,莖端開花”,印證其早春開花的物候特征。其鱗莖曾被饑荒年代作為救荒食物,但因含生物堿需謹慎處理,“老鴉食之”的傳說亦反映其與自然生态的聯繫。
參考資料:
- 《中國植物志》第14卷,科學出版社(描述植物分類與形态)
- 《中華本草》上海科學技術出版社(收錄光慈姑藥用條目)
- 《Flora of China》Vol. 24(英文植物學特征權威描述)
- 《植物名實圖考》清代吳其浚著(曆史文獻溯源)
“老鴉瓣”一詞有兩種不同含義,需根據語境區分:
發音:lǎo yā bàn
基本解釋:形容人的嘴巴像老鴉一樣黑而丑陋,比喻嘴型難看或言語刻薄。
來源與用法:
學名:Amana edulis(曾屬郁金香屬,現獨立為老鴉瓣屬)
别名:山慈姑、光慈姑、中國郁金香。
特征與習性:
形态
分布與用途
文化意義
【别人正在浏覽】