月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

浪漫精神英文解釋翻譯、浪漫精神的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

romanticism

相關詞條:

1.romantism  

分詞翻譯:

浪的英語翻譯:

billow; dissolute; wave

漫的英語翻譯:

all over the place; brim over; free; overflow

精神的英語翻譯:

spirit; soul; energy; essence; genius; gist; inspirit; vigor
【醫】 anima; mens; mind; phren; phren-; phreno-; psych-; psyche; psycho-
thymo-

專業解析

浪漫精神的漢英詞典釋義與文化闡釋

一、漢語詞典釋義

“浪漫”在漢語詞典中主要有三重含義:

  1. 行為特質:指富有詩意、不拘常規的生活方式,強調對自由與美好的追求(如《現代漢語詞典》釋義:行為放縱,不羁;富有詩意,充滿幻想)。
  2. 情感表達:形容熱烈奔放的情感狀态,常與愛情關聯(例:浪漫的告白)。
  3. 藝術風格:指文藝作品中超越現實、強調主觀情感的創作傾向。

    “浪漫精神” 即上述特質的升華,指一種崇尚自由、理想與創造力的價值取向。

二、英語詞典對應概念

英語中“romantic spirit”的核心定義源于浪漫主義運動(Romanticism):

三、跨文化權威解讀

  1. 哲學維度:

    以賽亞·伯林在《浪漫主義的根源》中指出,浪漫精神的核心是“意志的勝利”——主張自我創造價值,否定絕對真理(來源:Isaiah Berlin, The Roots of Romanticism, Princeton University Press)。

  2. 社會影響:

    哈佛學者瑪莎·努斯鮑姆在《詩性正義》中提出,浪漫精神推動了對工具理性的反思,促進人文關懷(來源:Martha Nussbaum, Poetic Justice, Beacon Press)。

四、現代語境的應用

當代“浪漫精神”已超越文藝範疇,延伸至:

結論

“浪漫精神”本質是對人性本真與可能性的永恒探索,其漢英釋義的交集在于:反抗束縛、頌揚情感、追求超越性理想。這一精神至今仍是驅動文化變革的核心力量之一。

網絡擴展解釋

“浪漫精神”是一個融合文學、哲學與情感表達的複合概念,其内涵可從以下角度綜合解讀:

一、詞源與曆史背景

  1. 漢語傳統釋義
    中文“浪漫”最早見于蘇轼詩句“又作三吳浪漫遊”,原指不拘常規的縱情漫遊。宋代後逐漸衍生出“詩意化生活态度”與“情感自由”的雙重含義,既包含對現實的超脫,也隱含對個體感受的重視。

  2. 西方浪漫主義源流
    狹義概念源自19世紀西歐浪漫主義運動,核心是對啟蒙理性主義的反叛,強調個人英雄主義與理想化追求。這種精神特質表現為對工業文明的批判、對自然力量的崇拜,以及通過藝術表達主觀情感的傾向。

二、核心精神内涵

  1. 理想主義内核
    表現為對現實局限性的超越,始終懷有對更美好世界的想象與追求。如雪萊詩歌中“冬天來了,春天還會遠嗎?”的永恒期待。

  2. 情感至上原則
    強調直覺、激情等非理性力量的價值,認為真摯情感比邏輯推理更能觸及本質。這在貝多芬交響曲的強烈情感表達中尤為顯著。

  3. 個性化反抗精神
    通過藝術創作或生活方式,對抗社會規訓與集體主義束縛,如拜倫式英雄的孤獨抗争。

三、現代表現形式

  1. 生活美學層面
    将日常行為賦予詩意,如雨中漫步、星空下的對話等非功利性體驗。

  2. 人際關系維度
    突破傳統情感表達範式,通過創造性方式傳遞心意(如手寫長信、定制紀念品等)。

  3. 社會批判功能
    當代語境下延伸為對功利主義的反思,倡導保留人性中的純真與幻想特質。

四、文化差異辨析

東方語境更側重意境營造(如“留得殘荷聽雨聲”的含蓄美),西方傳統則強調激烈的情感外顯。但本質上都指向對物質主義的超越與精神自由的追尋。

這種精神既非單純的風花雪月,也非徹底的離經叛道,而是人類保持超越性思考的重要維度。正如濟慈所言:“美即是真,真即是美”,浪漫精神始終在理想與現實的張力中尋找平衡。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】