月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

浪費金錢英文解釋翻譯、浪費金錢的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 sink money; waste of money

相關詞條:

1.buyawhitehorse  

例句:

  1. 我看著浪費金錢就讨厭。
    It irks me to see money being wasted.
  2. 那樣浪費金錢是一種罪過。
    It's a crime to waste money like that.
  3. 在這種時候應大力反對如此浪費金錢
    Such waste of money should be deprecated at a time like this.
  4. 這樣浪費金錢簡直是罪惡。
    It's a wicked waste of money.

分詞翻譯:

浪費的英語翻譯:

waste; idle; fiddle away; lavish; profusion; revel; riot
【經】 boondoggle; lavish expenditure; prodigality; waste

金錢的英語翻譯:

money; coin; golden calf; purse
【經】 cush; money; purse; purse strings; wad

專業解析

"浪費金錢"的漢英詞典釋義與詳解

"浪費金錢"是一個常見的中文短語,其核心含義指不必要或不合理地消耗錢財,未能發揮金錢的實際價值。在漢英詞典中,該短語通常對應以下英文表達:

  1. Waste money

    • 最直接的翻譯,強調對金錢的非必要消耗。
    • 例:購買無用的奢侈品是典型的浪費金錢行為(Buying unnecessary luxuries is a typical waste of money)。
  2. Squander money

    • 隱含揮霍、肆意消耗之意,語氣更強。
    • 例:他因賭博而揮霍金錢(He squandered money on gambling)。
  3. Fritter away money

    • 指零碎、瑣碎地浪費,多用于小額無意義支出。
    • 例:每天買咖啡看似小事,長期卻會浪費金錢(Daily coffee purchases may fritter away money over time)。

使用場景與語義延伸


權威來源參考

  1. 《牛津高階英漢雙解詞典》
    • 定義 "waste" 為 "不必要或不合理地使用資源",涵蓋金錢、時間等。
    • 來源參考:牛津詞典(實際鍊接需替換為有效地址)
  2. 《劍橋英漢雙語詞典》
    • 将 "squander" 解釋為 "浪費(機會、金錢等)",強調因輕率行為導緻的損失。
    • 來源參考:劍橋詞典(實際鍊接需替換為有效地址)
  3. 《柯林斯英漢雙解大詞典》
    • 指出 "fritter away" 多用于描述漸進式的小額浪費。

同義詞辨析

英文表達 語義側重 適用場景
Waste money 泛指不合理消耗 日常消費、資源管理
Squander money 強調揮霍無度 賭博、巨額投資失誤
Fritter away 瑣碎、零散的浪費 小額重複性支出

通過以上解析,讀者可清晰理解"浪費金錢"的語義層次及使用邊界,為語言學習或實際應用提供權威依據。

網絡擴展解釋

“浪費金錢”指将資金用于不必要、低效或沒有實際價值的事物,導緻資源的不合理消耗。以下是詳細解釋:

  1. 核心含義
  1. 常見場景
  1. 負面影響
  1. 如何避免

若涉及具體場景(如理財、購物習慣),可進一步分析優化方案。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】