款式英文解釋翻譯、款式的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
design; pattern; style
【經】 fashion; pattern
相關詞條:
1.fashion
例句:
- 這個新款式是多麼新穎呀!
How fashionable this new style is!
- 這條裙子的款式正當時令。
The style of this skirt is just in season.
- 這項新産品,确切地說是這種新款式的襯衫,并不是非常吸引人的。
This new product, or rather, this new style of shirt, is not very attractive.
- 年輕人喜好追求最新的流行款式。
The youth like to follow the latest trends in fashion.
分詞翻譯:
式的英語翻譯:
ceremony; formula; model; pattern; ritual; style; type
【化】 expression
【醫】 F.; feature; formula; Ty.; type
專業解析
款式的漢英詞典釋義與語義解析
在漢語語境中,“款式”指物品的設計樣式或外觀形式,核心含義聚焦于物品的造型、結構或裝飾特征。英語對譯常為“style”或“design”,例如《牛津英漢雙解詞典》将“款式”解釋為“a particular design or version of a product”(某類産品的特定設計或版本)[來源:牛津詞典官網]。
詞源與構成:
“款式”由“款”與“式”構成,“款”本義為條款、規格,引申為樣式;“式”指形式、模式。兩者結合後,詞義從“規格化的形式”發展為現代漢語中廣泛使用的“設計樣式”。例如《現代漢語詞典》定義其為“(服裝、器物等的)式樣”[來源:中國社科院語言研究所《現代漢語詞典》]。
語義擴展與應用:
- 服裝領域:指衣物的剪裁、裝飾等設計特征,如“連衣裙款式”(dress style);
- 工業設計:涵蓋産品外形、功能布局,如“手機款式”(mobile phone design);
- 文化差異:不同語言對“款式”的釋義側重不同,英語“style”更強調美學風格,而漢語“款式”包含實用性與工藝特征[來源:劍橋雙語詞典]。
權威用例參考:
- 國家标準《GB/T 15557-2020 服裝術語》将“款式”列為服裝設計核心術語之一,定義為“服裝的外觀形态和結構特征”[來源:國家标準全文公開系統]。
- 學術研究中,“款式創新”常關聯消費者偏好分析,體現其商業與設計雙重屬性[來源:CNKI中國知網]。
“款式”是跨領域高頻詞,其漢英釋義需結合具體語境,既涵蓋視覺形态,亦關聯功能與文化内涵。
網絡擴展解釋
“款式”是一個漢語名詞,指事物的格式、樣式或設計,常用于描述物品的外觀特征或制作标準。以下是關于該詞的詳細解析:
1.基本定義
- 核心含義:指物品的式樣、設計或結構形式。例如服裝、家具的造型設計均可稱為“款式”。
- 詞源:該詞在清代文獻中已有使用,如蒲松齡《聊齋志異》中“款式雕文”,鄭觀應《盛世危言》提到瓷器款式模仿歐洲風格,說明其曆史淵源。
2.應用領域
- 服飾:如“最新流行的服裝款式”。
- 工藝品:如瓷器、家具的樣式設計。
- 工業産品:如書籍裝幀、電子産品外觀等。
3.近義詞與辨析
- 近義詞:式樣、花樣、格式、樣子。
- 差異:“款式”更強調整體設計感,而“花樣”側重裝飾性圖案,“式樣”偏重功能性結構。
4.語言特點
- 詞性:僅作名詞使用,如“款式新穎”(作主語)。
- 搭配:常與“新穎”“流行”“設計”等詞搭配,體現時尚或功能性評價。
5.文化内涵
- 社會映射:不同時代的款式反映審美變遷,如魯迅曾通過書籍款式設計表達文化主張。
- 國際交流:曆史上中國瓷器通過款式改良外銷歐洲,體現跨文化融合。
該詞既可用于具體物品(如“書櫃款式”),也可抽象指代設計理念,是描述物質文化的重要詞彙。如需進一步了解曆史用例或近義詞擴展,可參考《漢語詞典》或《聊齋志異》相關研究。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】