
狂喜(kuángxǐ)在漢英詞典中的核心釋義為"ecstasy; rapturous delight; overwhelming joy",指一種極度興奮、忘我的喜悅狀态。以下從語義特征、使用場景及權威來源角度進行詳細解析:
情感強度
表示喜悅達到極緻,超越普通"高興"(happy)或"愉快"(pleased),強調情緒失控般的亢奮。
例:聽到奪冠消息,他陷入狂喜。
英譯:He was thrown into ecstasy upon hearing the winning news.
生理與行為表現
常伴隨肢體動作(如手舞足蹈、歡呼雀躍)或短暫意識脫離現實,近義詞包括"欣喜若狂"。
例:狂喜的人群湧向街頭慶祝。
英譯:The ecstatic crowd flooded the streets in celebration.
英文對應詞辨析
《牛津英漢漢英詞典》
定義:"狂喜"對應"ecstasy; rapture",強調"強烈到無法自持的快樂"。
來源:Oxford Chinese Dictionary, 2010 edition.
《現代漢語詞典》(第7版)
釋義:"極度高興",例證為"狂喜不已"。
來源:中國社會科學院語言研究所編,商務印書館出版。
《朗文當代高級英語辭典》
在"ecstasy"詞條下注明漢譯"狂喜",解釋為"an overwhelming feeling of great happiness"。
來源:Longman Dictionary of Contemporary English, 6th Edition.
該詞隱含"短暫性"與"非理性"特質,常與"冷靜"(calmness)形成對比,反映漢語對情感兩極化的精準捕捉。其英譯選擇需依具體語境判斷強度差異,避免誤用(如"happy"不足以傳達"狂喜"的爆發性)。
“狂喜”是一個漢語詞彙,以下是其詳細解釋:
1. 基本含義
“狂喜”由“狂”(形容詞,意為極度、瘋狂)和“喜”(動詞,意為高興)組成,形容因特定原因或事件引發的極度喜悅與激動,強調情感達到頂點。例如:考試滿分、實現夢想等場景中可能産生這種情緒。
2. 使用場景
多用于描述突發的、強烈的喜悅,如意外驚喜、重大成功或長期期盼的實現。例如:
3. 近義詞與反義詞
近義詞包括“欣喜若狂”“大喜過望”,反義詞則為“悲痛欲絕”“沮喪”等。
4. 發音與結構
拼音為kuáng xǐ,注音符號為ㄎㄨㄤˊ ㄒㄧˇ,屬于主謂結構的成語。
總結
“狂喜”強調情感的高強度釋放,常見于文學和生活場景中,需結合具體語境理解其程度和表現。
【别人正在浏覽】