月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

寬大英文解釋翻譯、寬大的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

bounty; generosity; leniency; liberalize
【法】 charity; leniency; lenity

相關詞條:

1.generosity  2.liberalize  3.liberality  4.leniency  5.lenience  6.largeness  7.openness  8.magnanimity  9.bounty  10.charitableness  11.generousness  12.softness  

例句:

  1. 鄙俗的心胸不寬大
    Lacking liberal culture.
  2. 你寬寬大衣吧。
    Open your coat.
  3. 寬大是他最主要的特質。
    Generosity is his first attribute.
  4. 我很欣賞你在這件事上表現出來的寬大胸懷。
    I appreciate your generosity in this matter.

分詞翻譯:

大的英語翻譯:

big; great; large
【醫】 macro-; magnum; makro-; megalo-

專業解析

"寬大"在漢英對照語境中包含三重核心語義維度:

一、物理空間維度(Spatial Dimension) 指物體在三維空間中的延展性,英文對應"spacious"或"roomy"。《現代漢語詞典》将其定義為"面積或容積大",如"寬大的禮堂可容納2000人"(A spacious auditorium accommodating 2000 people)。牛津大學出版社《漢英大詞典》特别指出該詞常用來描述建築空間或家具尺寸,例句"寬大的辦公桌"譯為"an expansive desk"。

二、司法處置維度(Judicial Disposition) 在司法語境中表示"寬容處理",英文對應"lenient"或"magnanimous"。根據中國社會科學院《法律用語規範手冊》,該詞特指"對違法犯罪行為從輕處罰",如"寬大處理"譯為"grant leniency"。哈佛大學東亞法律研究中心在刑事政策研究中強調,該語義常見于"寬嚴相濟"(balancing leniency and severity)的司法原則表述。

三、服裝結構維度(Garment Structure) 指服裝剪裁的松弛度,英文對應"loose-fitting"或"generously cut"。北京服裝學院《紡織術語标準》将其定義為"衣物與身體保留較大空隙的設計特征",如"寬大版型"譯為"oversized silhouette"。Vogue中國在2023春夏流行趨勢報告中指出,該語義近年延伸出"boyfriend style"(男友風)等時尚概念。

三個語義維度均通過"寬"+"大"的複合構詞法,強化了核心意象的擴展性特征。其中空間維度為原型語義,司法與服裝維度為隱喻延伸,符合認知語言學中的概念映射規律。

網絡擴展解釋

“寬大”是一個多義詞,其含義根據使用場景不同可分為以下三類:

一、物理空間或容積大

指物體面積、範圍或容量較大。
例句:


二、性格寬容厚道

形容為人胸懷開闊、待人包容。
例句:


三、對犯錯或犯罪者從寬處理

指在法律或政策上采取較寬容的處置方式。
例句:


補充說明

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】