月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

口信英文解釋翻譯、口信的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

oral message
【法】 verbal message

分詞翻譯:

信的英語翻譯:

believe; faith; fuse; letter; message; sign; true; trust; without plan

專業解析

口信(kǒuxìn)在漢英詞典中的核心釋義為:口頭傳遞的消息或信息(an oral message; a verbal message)。其含義可細分為以下層面:

  1. 本質屬性

    指通過口頭言語而非書面形式傳達的信息。強調信息的傳遞媒介是“口說”而非文字記錄,如“他托我捎個口信給你”(He asked me to pass an oral message to you)。

  2. 内容範疇

    通常指簡短的通知、請求、問候或轉述的簡單信息。例如代他人傳達的會面時間變更、簡單問候或事務提醒等。區别于需要詳細記錄的正式通知或文件。

  3. 使用場景

    多用于非正式或日常交際場合,常見于親友間、鄰裡間或需要快速傳遞信息的場景。在正式商務或法律環境中,口信可能被視為非正式或證據力不足的溝通方式。

  4. 文化内涵

    在漢語語境中,“捎口信”常隱含信任關系,因傳遞過程依賴轉述者的準确性和可靠性。若信息重要,人們會傾向于選擇更直接的溝通或書面确認。

同義詞辨析:

語法使用:

常與動詞“捎”(shāo, 指順便帶去)、“帶”(dài, 指攜帶)、“傳”(chuán, 指傳遞)搭配,如“捎個口信”“帶口信”“傳口信”。


權威參考來源:

  1. Oxford Chinese Dictionary (牛津漢英詞典)
  2. 《現代漢語詞典》(漢英雙語版)
  3. Cambridge Chinese-English Dictionary (劍橋漢英詞典)
  4. 《漢英大詞典》(第三版)

網絡擴展解釋

“口信”指通過口頭方式傳遞的信息或消息,其解釋可綜合多個權威來源梳理如下:

一、基本定義

  1. 核心含義
    指口頭轉告的話或消息,與書面形式的“書信”相對。例如:“請幫忙捎個口信,說我今天不回家。”

  2. 延伸含義
    在古籍中偶爾指“講信用”。如元代戲曲《殺狗勸夫》提到“那厮無行止,失口信”,此處強調信用層面的意義。

二、曆史出處

三、作用與特點

  1. 功能性
    主要用于快速傳達簡訊,避免書面記錄的繁瑣,同時降低信息誤解風險。
  2. 使用場景
    常見于日常交流、緊急通知或不便書面傳遞的場合,例如托人帶話、臨時變更計劃等。

四、語言對比

五、補充說明

現代語境下,“口信”多保留基本含義,古漢語中的“信用”引申義已較少使用。通過綜合不同來源可知,其核心始終圍繞“口頭傳遞信息”展開。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】