
【化】 off-design conditions
exceed; go beyond; overstep; overtop
【化】 design conditions
從漢英詞典角度解析,"超出設計條件"對應的标準英文翻譯為"exceeding design conditions"或"beyond design parameters",特指工程系統、機械裝置或建築結構在運行過程中突破了預先設定的性能阈值。這一術語常見于質量控制領域,根據《英漢工程技術詞典》定義,其核心含義是指系統承受的荷載、溫度、壓力等關鍵指标超過設計階段計算的安全範圍。
在核電工程領域,該術語具有特殊重要性。國際原子能機構(IAEA)的安全标準文件明确指出,核電站安全殼必須設置10%-15%的設計裕量,以應對可能出現的超設計基準事故。美國機械工程師學會(ASME)在鍋爐壓力容器規範中規定,任何超出設計壓力15%的工況都必須啟動自動停機保護程式。
從語言學演變角度看,該詞組的完整構詞法為:動詞短語"超出"(exceed)作定語,修飾名詞短語"設計條件"(design conditions),形成具有明确專業指向的工程術語。這種漢英對應關系在《漢英大詞典》中被歸類為"限定性動賓結構專業術語"。
“超出設計條件”是工程和技術領域中的常用術語,通常指系統、設備或結構在運行中承受的負荷、環境或其他參數超過了最初設計時設定的限制範圍。以下是綜合多來源的詳細解釋:
核心含義
指實際運行參數(如負荷、溫度、壓力等)超過設計階段規定的安全範圍或預期值。例如,機械系統長期超負荷運轉,或建築高度突破規劃限制均屬于此類情況。
英文對應
對應術語為“off-design conditions”,常用于描述設備在非理想狀态下的性能表現。
工程系統
如電力系統、機械設備等,當實際負荷超過設計最大承載能力時,可能引發效率下降或安全隱患。
建築工程
規劃方案中的建築高度、結構強度等指标若突破設計規範,可能影響安全性和合規性。
安全問題
超出設計條件可能導緻系統失效、結構損壞甚至安全事故。例如高層建築超限可能影響抗震性能。
性能下降
設備在超負荷狀态下可能效率降低、能耗增加,如提到的系統損耗導緻性能下降。
如需更具體的行業案例或技術參數,建議參考工程設計規範或學術文獻。
【别人正在浏覽】