月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

産期英文解釋翻譯、産期的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 circumnatal period; lying-in

分詞翻譯:

産的英語翻譯:

give birth to; lay; produce
【醫】 toco-; toko-

期的英語翻譯:

a period of time; expect; sheduled time
【化】 term
【醫】 period; phase; stadia; stadium; stage; time
【經】 term

專業解析

産期在漢英詞典中的核心釋義指孕婦分娩的預計日期,對應英文術語為"due date" 或更專業的"Expected Date of Delivery (EDD)"。該詞由"産"(分娩、生産)和"期"(日期、期限)組合而成,專指胎兒發育成熟後預計離開母體的時間點。

詳細解釋:

  1. 中文含義:

    • 指根據孕婦末次月經日期、超聲檢查數據等醫學信息計算得出的胎兒預計出生日期。
    • 是産科醫療中的重要時間節點,用于監測孕期進展、安排産檢和分娩準備。
    • 通常以具體日期表示(如:她的産期是8月15日)。
  2. 英文對應詞:

    • Due Date: 最常用且通俗的表達,指預計的分娩日期。
    • Expected Date of Delivery (EDD): 醫學專業術語,強調這是基于醫學評估的預期分娩日期。
    • Delivery Date: 也可指分娩日期,但更側重于實際發生的那天,有時也用于表示預計日期。
    • Term: 在醫學語境中,"at term" 指妊娠達到37-42周,接近或處于産期。

權威參考來源:

使用場景示例:

"産期"的漢英對應核心是"due date" 和"Expected Date of Delivery (EDD)",分别對應日常和專業語境下的預産期概念。

網絡擴展解釋

産期是一個多義詞,具體含義需結合語境理解,主要分為以下兩類解釋:

一、醫學定義

  1. 預産期計算
    指從孕婦末次月經首日開始計算的40周(約280天)孕期,用于預測胎兒出生時間。通常以“周”為單位,每4周為一個月,實際分娩時間可能提前或延後1-2周。

  2. 分娩階段
    廣義上可指臨産到胎兒娩出的過程,伴隨宮縮、破水等征兆,需密切監測胎兒狀态。狹義上則指分娩發生的具體日期。

二、漢語詞彙釋義

  1. 本義
    指胎兒出生的日期,常見于文學或口語表達,如“臨近産期需提前準備”。

  2. 比喻義
    引申為事物發展的關鍵階段或目标達成的臨近時刻,例如“項目進入産期,即将驗收”。

相關概念區分

注意事項:若孕婦超過預産期未分娩,需通過B超評估胎兒狀況,避免過期妊娠風險。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】