
lean close to; nestle; snuggle
偎依(wēi yī)是漢語動詞,指親密地緊貼或依靠某人或某物,傳遞溫暖、依賴的情感。其英文對應詞為"snuggle" 或"cuddle",強調身體貼近時的舒適與情感聯結。以下是詳細解析:
動作描述
指身體輕柔地貼近他人(如親人、伴侶)或溫順動物,通常呈依偎姿态。例如:
孩子偎依在母親懷裡入睡。
(The child snuggled in the mother's arms and fell asleep.)
情感内涵
隱含信任、安全感及情感依賴,多用于溫馨場景。英文"snuggle"側重舒適感,"cuddle"更強調愛意表達。
例:小貓偎依着主人的腿。(The kitten snuggled against its owner's leg.)
例:風雪中,老人偎依着火爐取暖。(The old man snuggled up to the stove for warmth in the snowstorm.)
詞語 | 差異點 | 英文對應 |
---|---|---|
倚靠 | 側重物理支撐,情感中性 | lean on |
依偎 | 與"偎依"同義,可互換 | snuggle/cuddle |
擁抱 | 主動環抱動作,互動性更強 | hug/embrace |
《現代漢語詞典》(第7版)
定義:"緊挨着;親密地靠着。"
中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版(注:鍊接為出版社官方書籍頁面)
《牛津英漢漢英詞典》
"Snuggle"釋義:"to settle into a warm, comfortable position, especially close to another person."
文學例句
月光下,戀人偎依在長椅上低語。
(Under the moonlight, the lovers snuggled on the bench, whispering.)
日常用法
寒冷夜晚,人們偎依在毯子裡看電影。
(On cold nights, people snuggle under blankets to watch movies.)
“偎依”是一個動詞,表示親熱地靠着或緊挨着,常用于描述人與人、人與物之間親密依賴的狀态。以下是詳細解析:
如果需要進一步了解例句或文學出處,中标注的來源。
【别人正在浏覽】