月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未經訊問的證人英文解釋翻譯、未經訊問的證人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 unexamined

分詞翻譯:

未的英語翻譯:

not

經的英語翻譯:

after; by; classics; scripture; constant; endure; manage; deal in
pass through; regular
【醫】 per-; trans-

訊問的英語翻譯:

ask about; cross-question; inquest; interrogate
【法】 arraignment; inquisition; interrogation; interrogatory; query
questioning

證人的英語翻譯:

attestor; voucher; witness
【經】 witness

專業解析

在漢英法律詞典中,"未經訊問的證人"指未接受司法機關正式詢問程式的案件知情人。該概念包含三重法律内涵:

  1. 程式要件

    指證人未經曆《中華人民共和國刑事訴訟法》第192條規定的法定詢問程式,包括未籤署證人權利義務告知書、未接受控辯雙方交叉詢問等。中國司法實踐中,這類證言可能因程式瑕疵被依據《最高人民法院關于適用〈中華人民共和國刑事訴訟法〉的解釋》第87條排除。

  2. 證據效力

    根據北京大學法學院陳瑞華教授在《證據法學》中的論述,未經質證的證人證言可能違反直接言詞原則,其證明力将受到實質性削弱。英美法系稱為"unsworn testimony",依據《聯邦證據規則》第603條同樣要求證人宣誓或鄭重聲明。

  3. 語言學維度

    《元照英美法詞典》将對應術語"unexamined witness"定義為未接受法庭正式詢問程式(包括直接詢問和交叉詢問)的潛在證人。該術語強調證人陳述尚未經過法律過濾機制檢驗。

在跨境法律文書中,該概念常對應"witness not subjected to examination",特指未依《海牙取證公約》完成域外取證程式的證人。中國政法大學證據科學研究院2023年發布的《跨境證據規則白皮書》指出,這類證據的采信需符合雙重合規要求。

網絡擴展解釋

“未經訊問的證人”是法律程式中的一個概念,指雖然知曉案件事實,但尚未被司法機關(如公安機關、檢察院或法院)正式詢問或傳喚作證的潛在證人。其核心含義可從以下方面分析:


一、基本定義

  1. “證人”的法律要件
    根據《刑事訴訟法》及《民事訴訟法》,證人需滿足以下條件:

    • 知道案件真實情況;
    • 能辨别是非、正确表達意志(排除生理/精神缺陷或年幼者);
    • 具有作證義務()。
  2. “未經訊問”的界定
    指尚未接受司法機關的正式詢問或傳喚,但具備作證資格的人。這類證人可能掌握關鍵信息,但因程式未推進或未被發現,其證言未被記錄()。


二、法律地位與權利義務

  1. 法律地位

    • 作為潛在證據來源,司法機關可隨時依法傳喚;
    • 若拒絕作證或作僞證,可能承擔法律責任()。
  2. 權利與義務

    • 權利:要求人身保護、經濟補償(如出庭産生的費用);
    • 義務:如實陳述,不得隱匿或僞造證據()。

三、與“已訊問證人”的區别

對比項 未經訊問的證人 已訊問的證人
司法程式參與度 尚未介入 已接受詢問或出庭作證
證言效力 未被記錄,需後續确認 已形成書面或口頭證據
法律風險 可能因拒絕傳喚被追責 若作僞證需承擔直接責任

四、實踐意義

若需進一步了解證人出庭流程或僞證責任,可參考《刑事訴訟法》第62條及《民事訴訟法》第72條。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】