
【法】 defence of privilege
preserve; defend; maintain; safeguard; stick up for; vindicate
【計】 maintenance; servicing
【化】 maintaining
franchise; *******; liberty; peculiar; prerogative; privilege
【經】 prerogation; privilege
在漢英詞典視角下,“維護特權”指通過特定行為或制度來保護、維持個人或群體享有的特殊權利或優勢地位。其核心含義可拆解為:
維護(Maintain/Uphold)
指采取行動确保某種狀态、權利或制度不被削弱或破壞,強調持續性保護(如法律、制度或武力手段)。
例:The government works tomaintain social privileges for certain groups.
來源:《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版)
特權(Privilege)
指特定個體或群體基于身份、地位或權力獲得的超越普通權利的特殊待遇(如司法豁免、資源獨占)。
例:Diplomaticprivileges include immunity from local laws.
來源:《朗文當代高級英語辭典》(第6版)
法律領域:通過立法或政策鞏固特權(如貴族世襲制)。
例:Laws thatuphold caste-based privileges face criticism for perpetuating inequality.
來源:《布萊克法律詞典》(第11版)
社會層面:系統性維護特定群體的優勢(如教育資源傾斜)。
例:Affirmative action policies aim to redress historical imbalances rather thanmaintain privileges.
來源:《劍橋學術詞典》
前者隱含不平等性(如既得利益保護),後者強調普世權利的正當保護(如人權宣言)。
來源:《柯林斯英語詞典》
“特權本質上是排他性的,其維護常依賴制度性設計。”
——《斯坦福哲學百科全書:社會特權》
(鍊接:plato.stanford.edu/entries/social-privilege/)
“貴族通過聯姻維護特權體系。”
“The aristocracymaintained their privileges through strategic marriages.”
來源:《新世紀漢英大詞典》(第二版)
“維護特權”指通過特定手段保持或鞏固某些個人、群體所享有的特殊權利或權力。這一行為通常與權力濫用、制度漏洞或社會不公相關聯。以下是綜合多來源的詳細解釋:
特權的定義與特征
維護特權的手段
負面影響
不同社會背景下的表現
總結來看,“維護特權”本質是維持一種不平等的權力結構,需通過制度約束、社會監督與道德建設加以遏制。具體案例來源中的曆史分析及反腐實踐。
【别人正在浏覽】