月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未抵押的英文解釋翻譯、未抵押的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 unmortgaged

分詞翻譯:

未的英語翻譯:

not

抵押的英語翻譯:

guaranty; hypothecate; mortgage; pledge
【經】 hang up; hold in pledge; hypothecate; hypothecation; mortgage; pawn
warehousing

專業解析

在漢英法律及金融詞典中,“未抵押的”對應英文術語為“unencumbered”,指財産或資産未設定任何擔保物權,權利歸屬清晰且可自由處置的狀态。其核心含義包含以下三方面:

  1. 法律屬性

    根據《元照英美法詞典》定義,“未抵押的”指不動産或動産未受制于第三方債權主張,所有權人享有完整處分權。例如,未抵押房産可自由買賣或二次融資。

  2. 金融場景應用

    國際清算銀行(BIS)将“unencumbered assets”定義為金融機構持有的、未被用作抵押品的優質流動性資産,這類資産在危機時期可直接變現以應對資金缺口(參考《巴塞爾協議III》流動性覆蓋率條款)。

  3. 權利完整性驗證

    美國統一商法典(UCC)第9章規定,确認資産是否未抵押需通過政府登記系統查詢擔保權益備案記錄,确保交易安全。中國《民法典》第395條亦有類似物權公示要求。

網絡擴展解釋

“未抵押的”指房産、車輛等資産未作為擔保物設立抵押權,且未辦理抵押登記手續的狀态。以下是具體解釋:

一、基本定義

  1. 法律屬性
    未抵押的資産(如房屋、車輛)意味着所有權人未将其作為債務擔保,未與債權人籤訂抵押合同或完成抵押登記。根據《民法典》第三百九十四條,抵押權需登記生效,未登記則債權人無權優先受償。

  2. 與“無抵押貸款”的區别
    “未抵押”描述的是資産狀态,而“無抵押貸款”指無需抵押物的信用貸款,依賴借款人信用資質。兩者概念不同,需注意區分。

二、具體場景

  1. 房産未抵押

    • 未辦理抵押登記時,即使籤訂抵押合同,抵押權也未設立,債權人僅能主張合同債權,不能直接處置房産。
    • 例如:購房者全款買房後未将房屋抵押貸款,該房産即為“未抵押”狀态。
  2. 車輛未抵押

    • 車輛未抵押登記表明其未被用作貸款擔保,所有權清晰,可自由交易。
    • 若車輛曾抵押但已解除登記,同樣顯示為“未抵押”狀态。

三、法律影響

如需進一步了解抵押登記流程或法律條文,可參考《民法典》相關條款或咨詢專業機構。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】