衛道英文解釋翻譯、衛道的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
defend conventional moral principles
分詞翻譯:
衛的英語翻譯:
defend; guard; protect
道的英語翻譯:
path; road; doctrine; Tao; say; talk; way; method
【醫】 canal; canales; canalis; meatus; passage; path; pathway; tract; tractus
viae
專業解析
衛道(wèi dào)是漢語動詞,指捍衛某種思想體系或傳統道德觀念,尤其強調對正統價值觀的維護。其核心含義包含兩方面:
- 本義:守護特定的哲學、宗教或倫理學說(如儒家道統)。
- 引申義:在現代語境中,常指保守派維護傳統規範,可能帶有僵化或排外的色彩。
英文對應翻譯:
- 直譯:Defend traditional moral/religious principles
- 語境譯:Guardian of orthodoxy(衛道士)或 Uphold established doctrines
權威來源參考:
- 《現代漢語詞典》(第7版):定義“衛道”為“衛護某種正統思想體系”,并标注其常與“士”組合為“衛道士”,含貶義色彩。來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室。
- 《漢英大詞典》(第3版):将“衛道”譯為“defend traditional moral principles”,例句強調其文化保守性。來源:上海譯文出版社。
典型用法示例:
他因頑固堅持舊禮教,被譏為“衛道士”。(He was mocked as a "guardian of orthodoxy" for rigidly adhering to outdated doctrines.)
該詞需結合語境理解:中性使用時強調文化保護(如“衛道精神”),貶義時則暗指思想封閉(如“迂腐衛道”)。
網絡擴展解釋
“衛道”一詞的詳細解釋如下:
一、基本含義
“衛道”原指維護儒家道統或傳統道德倫理,由“衛”(保衛)和“道”(道德、學說)組成,強調對某種思想體系的堅守。其核心含義包括:
- 儒家道統的衛護:宋明理學家将儒家思想傳承系統稱為“道統”,“衛道”即維護這一正統體系,如《宋史》提及劉爚“衛道之功莫大焉”。
- 舊道德觀念的維護:引申為對傳統倫理、舊有道德體系的捍衛,常用于形容保守立場。
二、曆史與演變
- 起源:源于儒家對思想正統性的強調,宋代朱熹等理學家通過“道統論”強化儒家地位,“衛道”成為學術與道德領域的關鍵詞。
- 語義演變:隨着時代發展,“衛道”逐漸帶有貶義色彩,特指盲目維護陳腐觀念或排斥新思想的行為,如“衛道士”常被用于諷刺固守舊習者。
三、用法與例句
- 中性用法:如“除魔衛道”,指維護正義或正道(見于的例句)。
- 貶義用法:如“號稱衛道者違背道義本質”,批判以道德名義行虛僞之事(例句)。
四、現代語境
現今多用于描述保守派或傳統價值觀的捍衛者,需結合上下文判斷褒貶。例如,維護文化遺産可稱“衛道”,但阻礙社會進步則含負面評價。
如需更全面信息,可參考《宋史》《漢典》等文獻來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】