月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未償還的債務英文解釋翻譯、未償還的債務的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 debt outstanding; outstanding debt; outstanding loss

分詞翻譯:

未的英語翻譯:

not

償還的英語翻譯:

compensate; redeem; refund; imburse; pay; recoup; reimburse; repay
【經】 deduct from; recoup; recoupment; redemption; refund; refundment
reimburse; repay; repayment; restitute; satisfaction

債務的英語翻譯:

debt; liability
【經】 debt; engagements; financial obligation; indebtedness; obligation

專業解析

"未償還的債務"是一個重要的法律和金融術語,指債務人尚未向債權人清償完畢的借款或欠款。其核心含義可從以下幾個方面詳細闡釋:

  1. 法律定義與狀态

    指依據借貸合同或其他債權債務關系産生,債務人負有償還義務,但截至某一特定時間點(如查詢日、報告日、到期日等)仍未實際支付或未完全支付的本金、利息及其他應付款項的總和。它标志着債務關系的存續狀态,債權人對該款項擁有合法的追索權。

  2. 核心特征

    • 存在有效債務關系:債務的産生需基于有效的合同(如貸款協議、債券契約)或法律事實(如侵權賠償、未付貨款),雙方權利義務關系明确。
    • 履行期已到或條件滿足:債務通常有明确的償還期限(到期債務),或滿足特定條件後即需償還(如通知還款)。即使未到期,隻要尚未清償,也屬于未償還債務。
    • 未完成清償義務:債務人尚未履行或未完全履行其支付本金、利息、罰息(如有)等款項的義務。這包括本金未還、利息拖欠、分期付款逾期等情況。
    • 持續計息(如適用):對于計息債務,在未償還期間,利息通常會繼續計算并累積,增加債務總額。
  3. 與相關概念的區别

    • 區别于“壞賬”:未償還債務是一個狀态描述,不必然意味着債務無法收回。隻有當債權人經過合理評估(如債務人破産、長期失聯等),認為該債務很可能無法收回時,才會将其歸類為“壞賬”或“呆賬”。未償還債務是壞賬的前置狀态,但并非所有未償還債務都會成為壞賬。
    • 區别于“已到期債務”:未償還債務包含所有尚未清償的債務,無論其是否已到合同約定的償還期限。已到期債務特指那些償還期限已到但仍未支付的債務,是未償還債務的一個子集。

權威參考來源:

網絡擴展解釋

“未償還的債務”指債務人尚未完全清償的借款或負債,包括本金、利息及其他相關費用。以下是詳細解釋:

1.基本概念

2.常見類型

3.影響

4.管理建議

若涉及具體債務問題,建議咨詢財務顧問或律師,以制定合規解決方案。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】