
finished
"完結的"在漢英詞典中的核心釋義為"已結束的、完成的、終結的",對應英文形容詞concluded, completed, finished。其語義強調事物發展過程達到終點,不再延續或進行。以下是詳細解析:
動作/事件的終止狀态
指某個過程、活動或事件已完全結束,不留待辦事項。
例: 這部小說是完結的系列 → This novel is part of acompleted series.
來源參考:牛津詞典(Oxford Languages)對"完結"的動詞釋義延伸
結果的最終性與完整性
強調達到預期終點,含"不可逆轉"的隱含意義。
例:完結的合同具有法律效力 → Aconcluded contract is legally binding.
來源參考:柯林斯英漢詞典(Collins Chinese Dictionary)
時間性終結
常用于描述叙事作品(如小說、影視劇)、項目周期或法律程式的終局狀态。
例: 連載漫畫宣布完結的 → The serialized comic announced itscompletion.
完整性要求
區别于"暫停"或"中斷",需滿足全部環節的結束。
例: 隻有完結的實驗數據才能提交 → Onlyfinished experimental data can be submitted.
來源參考:《現代漢語語法信息詞典》對完成體标記的闡釋
詞語 | 側重差異 | 英文對應 |
---|---|---|
完結的 | 強調過程徹底終結 | concluded/finished |
結束的 | 泛指停止(未必徹底完成) | ended |
完成的 | 突出目标達成 | accomplished |
終止的 | 含外力強制停止意味 | terminated |
文學領域
《紅樓夢》被視為一部完結的古典巨著,盡管現存版本存在争議。
來源參考:中國社科院語言研究所《漢語大詞典》
法律文書
最高人民法院指出:完結的訴訟程式不可重啟(《民事訴訟法》解釋第247條)。
來源參考:北大法寶法律數據庫
"完結的"由動詞"完結"加結構助詞"的"構成,屬漢語"完成體"的形容詞化表達,其語法功能在于将動态過程轉化為狀态描述(參考:呂叔湘《現代漢語八百詞》)。
“完結”是一個漢語詞彙,其核心含義為結束、了結,通常指事物或過程的終止狀态。以下從多個角度詳細解釋:
如需更多例句或用法,可參考《紅樓夢》《三俠五義》等古典文學作品,或現代網絡文學平台。
【别人正在浏覽】