月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

外向精神英文解釋翻譯、外向精神的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 allopsyche

分詞翻譯:

外向的英語翻譯:

extroversion

精神的英語翻譯:

spirit; soul; energy; essence; genius; gist; inspirit; vigor
【醫】 anima; mens; mind; phren; phren-; phreno-; psych-; psyche; psycho-
thymo-

專業解析

外向精神在漢英詞典中的核心釋義指個體傾向于關注外部世界、善于社交互動且從外部環境獲取能量的心理特質。其内涵可從以下三方面闡釋:

一、詞典定義與心理特征

《現代漢語詞典》将“外向”定義為“性格開朗活潑,思想感情易于流露”,對應英文“extroverted”或“outgoing”。心理學層面強調其表現為:

二、跨文化語境中的差異

相較于西方文化強調的“assertiveness(自信主張)”,中文語境更側重:

三、社會價值維度

該特質在現代社會被賦予積極意義:

  1. 創新驅動:外向者更易獲取跨領域信息,促進知識碰撞
  2. 組織粘合劑:在團隊中承擔信息樞紐與氛圍調節功能
  3. 危機響應優勢:突發情境下主動溝通化解矛盾的能力

    (哈佛商業評論組織行為學研究)

學術補充:大五人格理論(Big Five)将外向性(Extraversion)細分為熱情性(warmth)、樂群性(gregariousness)、獨斷性(assertiveness)等六維度,為跨文化研究提供量化依據。

網絡擴展解釋

關于“外向精神”的含義,綜合心理學定義和日常表現,可以從以下角度解釋:

1. 核心定義 外向精神源于榮格心理學的人格分類,指個體心理活動傾向于外部世界,表現為對客觀事物高度關注、善于社交互動,并通過外部行動滿足情感需求。這類人通常以行動為導向,遇到問題時更傾向于通過外部活動轉移注意力,而非深入内省。

2. 主要特征

3. 潛在影響 積極面包括較強的團隊協作能力、快速決策力以及抗壓韌性;但可能因缺乏深度思考導緻決策草率,或過度依賴外部評價而忽視内在需求。

4. 與内向的對比 與内向者偏好獨處、深度思考的特點不同,外向精神更強調通過外部刺激獲得能量,典型表現為"充電式社交"——即通過與人互動恢複精力。

需注意的是,現代心理學認為性格是連續譜系,極端外向或内向均屬少數,多數人處于中間狀态并具有情境適應性。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】