外行英文解釋翻譯、外行的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
layman; nonprofessional; out of one's element
【醫】 laity; layman
【經】 laity; layman
相關詞條:
1.laic 2.layperson 3.laypeople 4.outofone'selement 5.outofone'sline 6.inexpertness 7.laity
例句:
- 我對音樂是外行。
I am no judge of music.
- 我不應該雇用他們--簡直是一群外行。
I shouldn't employ them they're just a bunch of *******s.
分詞翻譯:
外的英語翻譯:
besides; in addition; not closely related; other; outer; outside; unofficial
【醫】 ec-; ecto-; exo-; extra-; xeno-
行的英語翻譯:
all right; business firm; profession; capable; carry out; prevail; conduct; go
travel; range; row; soon
【計】 row
【醫】 dromo-
【經】 line
專業解析
外行的漢英詞典釋義與解析
1. 核心含義
在漢英詞典中,“外行”指缺乏特定領域專業知識或技能的人,對應英文:
- Layman/Layperson(非專業人士,多用于法律、醫學等專業領域)
- Amateur(業餘愛好者,含經驗不足之意)
- Non-expert(通用術語,強調非專家身份)
2. 語義延伸與語境差異
- 貶義語境:暗示“不專業”或“一知半解”,如:
外行指導内行易導緻失誤(An amateur directing experts may cause errors)。
- 中性描述:僅陳述專業背景缺失,如:
他對量子力學是外行(He is a layman in quantum mechanics)。
3. 反義詞與關聯詞
- 反義詞:内行(Expert/Professional)
- 近義表達:門外漢(Greenhorn)、生手(Novice)
4. 權威來源參考
- 《牛津英漢漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary)定義“外行”為“非某行業或專業領域的人”。
- 劍橋詞典(Cambridge Dictionary)将“layperson”解釋為“未接受特定專業訓練者”。
- 《現代漢語詞典》(第7版)強調其與“内行”的對立性,标注使用場景限制。
5. 文化使用提示
在跨文化溝通中,“amateur”可能隱含“熱情但水平有限”(如業餘藝術家),而“layperson”更側重“非職業身份”(如宗教、法律場景)。需根據語境選擇對應英文詞彙,避免歧義。
網絡擴展解釋
“外行”是一個多義詞,其核心含義指對特定領域缺乏專業知識或經驗,具體可從以下角度理解:
一、詞性及含義
-
形容詞
- 基礎義:形容對某類事務、技能或行業不熟悉、缺乏經驗的狀态。
例句:他在商務方面是外行,因此“下海”失敗了。
- 引申義:非專業性的,如“外行話”指不符合專業常識的言論。
-
名詞
- 指缺乏某領域知識或經驗的人。
例句:内行看門道,外行看熱鬧。
- 行業視角:本行業對其他行業的泛稱,如“外行已經投資浦東”。
二、使用場景與對比
- 典型場景:用于對比“内行”(即專業人士)。例如,航拍照片中隱藏的軍事物資庫,外行難以察覺,而内行能快速識别。
- 反義詞:内行、專家、行家。
- 中性詞性:不帶貶義,但需注意語境。例如魯迅曾諷刺:“當局者若是外行,便糟蹋東西;若是内行,便偷走東西”。
三、擴展知識
- 英文翻譯:layman(非專業人士)、unprofessional(不專業的)。
- 常見搭配:外行人、外行領導、外行話。
- 文化現象:外行通過學習和實踐可轉化為内行,如“由外行變内行”。
如需更多例句或詞源探究,可參考詞典網站(如、2、3)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】