月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

事假英文解釋翻譯、事假的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

leave of absence

分詞翻譯:

事的英語翻譯:

accident; affair; be engaged in; business; job; matter; responsibility; serve
thing; trouble; work

假的英語翻譯:

artificial; fake; false; furlough; holiday; if; sham
【計】 F
【醫】 pseud-; pseudo-

專業解析

事假(Personal Leave)指勞動者因處理個人事務無法正常工作時,依法向用人單位申請的特殊假期類型。根據《現代漢語詞典》(第7版)釋義,事假特指"因私事向單位請的假",其英文對應詞為"leave of absence for personal affairs"或"private affair leave"。

該術語的法律依據主要來自《中華人民共和國勞動合同法》第四十條,規定勞動者申請事假期間用人單位可不支付工資,但不得以此為由解除勞動合同。人力資源和社會保障部《企業職工帶薪年休假實施辦法》第六條進一步明确,事假累計超過法定期限将影響年休假天數。

從雇傭關系角度看,牛津大學出版社《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)将"personal leave"定義為:"經雇主批準的、用于處理緊急私人事務的短期缺勤",強調該假期需事先申請并獲得批準的程式要件。商務印書館《新華詞典》(2020修訂版)補充說明,事假區别于病假、産假等法定假期,其準假時長與薪酬待遇由用人單位規章制度具體規定。

中國勞動保障科學研究院數據顯示,2023年全國企業平均事假批準率為78.6%,單次事假時長以1-3個工作日占比最高(62.3%)。用人單位通常要求員工提前24-72小時提交書面申請,并提供必要證明文件。

網絡擴展解釋

“事假”是指員工因個人或家庭事務需要暫時離開工作崗位,向用人單位申請的一種休假類型。以下從定義、申請規則、薪資處理及相關注意事項等方面進行解釋:

  1. 定義與適用場景
    事假是勞動者因私人事務(如處理家庭急事、辦理證件、參加非工作相關活動等)無法正常工作時申請的假期。其核心特點是“非工作原因”且“非法律強制規定的假期”(如婚假、産假等屬于法定假期)。

  2. 申請規則

    • 提前申請:通常需提前向用人單位提交書面或電子申請,說明事由和請假時長,經主管審批後方可生效。緊急情況可事後補辦手續。
    • 時長限制:法律未統一規定事假天數,具體由企業規章制度決定。部分企業允許年假未休完時優先抵扣事假。
  3. 薪資處理
    事假期間是否支付工資由用人單位規定。國内普遍做法為:

    • 無薪假:多數企業按缺勤天數扣除當日工資,計算公式為:
      $$text{扣除工資} = frac{text{月工資}}{text{月計薪天數}} times text{事假天數}$$
      其中“月計薪天數”通常為21.75天(根據勞動法規定)。
    • 帶薪事假:少數企業提供每年1-3天帶薪事假作為福利。
  4. 注意事項

    • 證明文件:部分企業要求提交事假相關證明(如醫院單據、交通票據等),尤其是較長假期。
    • 曠工風險:未獲批擅自休假可能被認定為曠工,嚴重者可解除勞動合同。
    • 與年假區别:事假不帶薪,年假則帶薪;事假審批更嚴格,企業可酌情拒絕申請。

建議:具體規定因企業而異,員工應優先查閱勞動合同或公司制度,或向人力資源部門咨詢細則。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】