月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

師出無名英文解釋翻譯、師出無名的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

dispatch troops without just cause

分詞翻譯:

出的英語翻譯:

come out; exceed; go
【醫】 e-; ex-

無名的英語翻譯:

without a name
【法】 anonymity

專業解析

師出無名(shī chū wú míng)是一個源自中國古代軍事思想的成語,現廣泛用于描述行事缺乏正當理由的狀态。以下從漢英雙解角度詳細闡釋:


一、中文釋義

  1. 本義

    指軍事行動缺乏正當理由或道義依據。《漢語大詞典》定義為:“出兵沒有正當理由,泛指行事無正當名義。”

    典故出處:

    《漢書·高帝紀》:“兵出無名,事故不成。”意指缺乏道義支撐的軍事行動難以成功。

  2. 引申義

    現代漢語中泛指行動缺乏合理依據,如《現代漢語詞典》釋為:“做事缺乏正當理由。”


二、英文釋義與翻譯

  1. 直譯:

    Dispatch troops without a righteous cause(《中華漢英大詞典》)

    強調軍事行動正當性的缺失。

  2. 意譯與用法:

    • To do something without justification(行事無正當理由)
    • To act without a valid excuse

      例句:

      His criticism was without just cause, like “師出無名” in Chinese idiom.

      (他的批評毫無正當理由,恰如成語“師出無名”所描述。)


三、典故與曆史背景

原始出處:

《漢書·卷三十一·高帝紀》記載,劉邦欲讨伐項羽時,謀士提出:“兵出無名,事故不成”,強調道義正當性對成敗的關鍵作用。此典故成為儒家“義戰”思想的核心體現。


四、權威引用參考

  1. 《漢語大詞典》(第二版),上海辭書出版社,2012.

    線上查閱(官方資源庫)

  2. 《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館,2016.
  3. 《中華漢英大詞典》,複旦大學出版社,2015.
  4. 《漢書》點校本,中華書局,1962.

    原文鍊接(中國哲學書電子化計劃)


用法示例:

網絡擴展解釋

“師出無名”是漢語成語,現從以下幾個方面詳細解釋其含義及用法:

一、成語釋義

指出兵打仗缺乏正當理由,後泛指行事缺乏合理依據。字面含義中“師”指軍隊,“名”指名義或正當性,整體帶有貶義色彩。

二、出處與演變

  1. 最早記載:出自東漢班固《漢書·高帝紀上》:“兵出無名,事故不成。”
  2. 典故背景:與楚漢戰争相關。劉邦攻占鹹陽後,項羽因暴虐無道被謀士董公批評“兵出無名”,暗示其行為缺乏道義支持。

三、用法與結構

四、近義與反義詞

五、例句與延伸

如需查看更多典故細節或完整例句,可參考《漢書》原文或權威詞典來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】