月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不同凡響英文解釋翻譯、不同凡響的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

outstanding

例句:

  1. [即使]穿上舊式的白色長袍,她們看起來仍然不同凡響
    Decked out in old-fashioned white gowns, they still look sensational.
  2. 她的新居真是不同凡響
    Her new house is certainly out of the ordinary.

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

同的英語翻譯:

alike; be the same as; in common; same; together
【醫】 con-; homo-

凡的英語翻譯:

every; ordinary; the earth

響的英語翻譯:

ding; echo; noise; noisy; ring; sound; strike
【機】 ring

專業解析

"不同凡響"是一個常用的漢語成語,其字面意思是"不同于平凡的聲響",引申為形容事物或人的表現、成就等超出尋常,非同一般,非常出色或卓越。以下是基于漢英詞典角度的詳細解釋:

一、核心釋義

二、英文對應翻譯 在漢英詞典中,"不同凡響"通常被翻譯為:

三、用法與語境

四、文化背景與修辭 "不同凡響"源于中國古代對音樂的鑒賞,将美妙的音樂比喻為"非凡的聲響",區别于普通的、世俗的聲音("凡響")。這種比喻後來擴展到對所有卓越、非凡事物的形容,體現了中國文化中對"超凡脫俗"境界的追求和贊賞。它常與"陽春白雪"(高雅藝術)等概念相聯繫,與"下裡巴人"(通俗藝術)形成對比。

權威參考來源:

  1. 《新世紀漢英大詞典》(第二版) - 外語教學與研究出版社。該詞典是權威的綜合性漢英詞典,對成語的釋義和翻譯準确可靠。其對"不同凡響"的釋義為"outstanding; out of the ordinary; extraordinary"。 (來源:外語教學與研究出版社)
  2. 《牛津英漢漢英詞典》 - 商務印書館 & 牛津大學出版社。作為國際知名品牌,其漢英部分對常用成語的翻譯具有權威性和廣泛接受度。其對"不同凡響"的翻譯包含"extraordinary"和"outstanding"。 (來源:商務印書館 & 牛津大學出版社)
  3. 《現代漢語詞典》(第7版) - 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。這是中國最權威的現代漢語規範詞典,其對"不同凡響"的釋義為"形容事物不平凡,很出色(多指文學藝術作品)",為理解其核心語義提供了最準确的漢語定義基礎。 (來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室,商務印書館)
  4. 《漢語成語源流大辭典》 - 劉潔修編著。此書詳細考證成語的起源和流變,對于理解"不同凡響"由音樂鑒賞術語演變為泛指"卓越"的語義發展過程具有重要參考價值。 (來源:劉潔修編著,相關學術出版物)

網絡擴展解釋

“不同凡響”是一個常用的漢語成語,以下從多個維度進行詳細解析:

1.基本釋義

2.出處與演變

3.用法與語境

4.近義詞與反義詞

5.例句參考


該成語強調超越平凡的特質,適用于贊美卓越的人、事、物。使用時可結合具體場景,注意其褒義屬性。如需更多例句或辨析近義詞差異,可參考相關詞典或文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】