月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

設法少交稅款英文解釋翻譯、設法少交稅款的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 tax shield

分詞翻譯:

設法的英語翻譯:

think a way of

少的英語翻譯:

a little while; few; fewness; lack; little; lose; young
【醫】 hyp-; hypo-; oligo-

交的英語翻譯:

associate with; bargain; deal; deliver; fall; friend; hand over; join; meet
mutual; relationship
【醫】 venery

稅款的英語翻譯:

imposition; impost; tax; taxation
【經】 imposition; tax

專業解析

"設法少交稅款"在漢英詞典中的核心釋義是指通過合法手段減少應納稅額的行為,對應英文術語為"tax avoidance"。其本質是在遵守稅法框架的前提下,通過規劃財務安排或利用稅收優惠政策降低稅負,與非法逃稅(tax evasion)有明确界限。


一、術語定義與法律邊界

  1. 中文釋義

    "設法"指主動規劃策略,"少交稅款"強調結果。該詞隱含合法性前提,需區别于偷逃稅款等違法行為。中國《稅收征收管理法》明确規定納稅人有權依法享受稅收優惠。

  2. 英文對應術語

    • Tax Avoidance:合法利用稅法規則減稅,如專項附加扣除(OECD稅收政策指南)。
    • 對比Tax Evasion:欺詐性瞞報收入的非法行為(如虛開發票),屬刑事犯罪(IRS定義)。

二、常見合法實現方式

  1. 稅收優惠政策應用

    例如高新技術企業享受15%企業所得稅率(中國財政部公告2023年第10號),或利用子女教育等個稅專項扣除。

  2. 跨境稅務籌劃

    通過稅收協定避免雙重征稅,如中港雙邊協定降低股息預提稅(國家稅務總局條約文本)。

  3. 結構重組

    分拆業務至低稅率地區需符合"經濟實質"原則(BEPS國際反避稅框架)。


三、權威來源參考

  1. 法律依據

    中國《企業所得稅法》第四章規定稅收優惠適用情形。

  2. 國際标準

    經濟合作與發展組織(OECD)《避稅與稅收透明度報告》界定合法避稅邊界。

  3. 執法指引

    美國國稅局(IRS)發布《稅務合規指南》區分避稅與逃稅。


關鍵提示:所有節稅方案須以真實交易為基礎。中國稅務機關對"合理商業目的"的審查遵循《一般反避稅管理辦法》(國家稅務總局令2024年第1號),虛構交易可能被認定為逃稅。

來源說明

本文參考中國財政部、國家稅務總局官方文件,OECD稅收政策指南及IRS合規指引,相關定義與案例均來自權威機構公開信息。

網絡擴展解釋

“設法少交稅款”需要結合合法性來理解其含義。根據相關法規和實踐,該表述存在兩種解讀方式:

一、合法範疇(稅收籌劃/節稅) 指在法律允許的框架内,通過合理的財務安排與稅務規劃降低稅負,常見方法包括:

  1. 利用稅收優惠政策
    如高新技術企業可享15%企業所得稅率(普通企業25%),需滿足研發投入、知識産權等認定條件。
  2. 優化成本核算
    規範取得采購發票、選擇固定資産加速折舊法,可增加稅前扣除項。
  3. 調整企業架構
    通過分設子公司或分公司,利用地區間稅收政策差異降低整體稅負。

二、非法範疇(偷稅漏稅) 指通過僞造憑證、隱瞞收入等違法手段逃避納稅義務,例如:

法律後果區分():

建議:企業應通過專業稅務顧問進行合規籌劃,避免觸碰法律紅線。可重點關注研發費用加計扣除、小微企業稅收減免等政策空間。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】