月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不能和諧共處英文解釋翻譯、不能和諧共處的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 incompatibility

分詞翻譯:

不能的英語翻譯:

be incapable of; cannot; unable
【機】 incapability

和諧的英語翻譯:

accordance; chime; cotton; diapason; in concordance with; tune; unison

共處的英語翻譯:

coexist

專業解析

"不能和諧共處"是一個描述關系狀态的漢語短語,指兩個或多個個體、群體或事物之間無法和平、融洽地共同存在或相處,常帶有沖突、對立或互斥的含義。其核心在于強調共存狀态的失敗。從漢英詞典角度解析如下:

一、中文語義拆解

  1. 不能:表示"無法"、"沒有能力",強調客觀或主觀上的不可能性。
  2. 和諧:指協調、融洽、無沖突的狀态,源自《左傳》"如樂之和,無所不諧",體現平衡與統一。
  3. 共處:即"共同存在/相處",涉及空間、時間或關系維度的共存。

二、英文對應表達

該短語在英語中需根據語境靈活翻譯,常見對應表達包括:

  1. Cannot coexist harmoniously

    最直譯的表達,如:"Different ideologies cannot coexist harmoniously in this context."

    (來源:《牛津高階英漢雙解詞典》"coexist"詞條)

  2. Incompatible

    強調本質上的互斥性,例:"Their values are fundamentally incompatible."

    (來源:Merriam-Webster詞典"incompatible"釋義)

  3. At odds

    描述持續對立狀态,如:"The two communities remain at odds over resources."

    (來源:《柯林斯高級英漢雙解詞典》)

  4. In conflict

    突出矛盾與對抗,例:"Economic growth is in conflict with environmental protection."

    (來源:Cambridge Dictionary "conflict"用法)

三、使用場景與延伸含義

權威參考來源

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)對"和諧"的定義:配合得適當、勻稱。
  2. 牛津詞典"coexist"釋義:To exist together at the same time or in the same place.
  3. 韋氏詞典"incompatible":Incapable of association or harmonious coexistence.

提示:實際應用中需結合語境選擇英文表達。例如,描述文化沖突時用"clash of civilizations"比直譯更符合英語習慣。

網絡擴展解釋

“不能和諧共處”指雙方或多方因矛盾、沖突或差異,無法和平、融洽地共同生活或存在。以下是具體解析:

  1. 核心含義
    強調對立關系中的不兼容性,常見于描述人際關系、群體矛盾或文化沖突。例如:價值觀差異巨大的兩人無法長期相處,或不同物種因生态競争難以共存。

  2. 常見原因

    • 利益沖突:如資源分配不均、權力争奪;
    • 觀念差異:宗教、政治立場的對立;
    • 行為模式沖突:溝通方式、生活習慣的摩擦。
  3. 典型場景

    • 國際關系中領土争端導緻兩國關系緊張;
    • 職場中因競争或性格不合引發的團隊内耗;
    • 自然界的“競争排斥”現象(如兩種生物争奪同一生态位)。
  4. 相關概念延伸
    該詞與“零和博弈”“對立統一”等概念相關,既可指向消極對抗,也可成為推動變革的契機(例如通過矛盾暴露問題并解決)。

若需具體案例或解決方法,可補充說明進一步探讨方向。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】