月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

上墳英文解釋翻譯、上墳的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

visit a grave to cherish the memory of the dead

分詞翻譯:

上的英語翻譯:

ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【醫】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-

墳的英語翻譯:

grave; tomb

專業解析

"上墳"是中國傳統祭祀文化中的重要儀式,指在特定日期前往祖先墓地祭拜的行為,英文可譯為"visiting ancestors' graves"或"tomb-sweeping"。這一習俗承載着中華民族"慎終追遠"的倫理觀念,根據《現代漢語詞典》(第7版)釋義,其核心含義是通過清理墓地、供奉祭品、焚香燒紙等形式表達對逝去親人的追思。

從民俗學角度分析,上墳儀式包含三個基本要素:

  1. 時間周期性:主要集中在清明節(公曆4月4-6日)、中元節(農曆七月十五)和寒衣節(農曆十月初一)三大祭祖節日
  2. 儀式行為:包含清理雜草(即"掃墓"本源)、擺放供品(時令水果、糕點)、焚化紙錢(象征為祖先提供冥資)等标準化流程
  3. 精神内涵:既體現孝道倫理的傳承,也包含祈求祖先庇佑家族昌盛的現實訴求

中國非物質文化遺産保護中心指出,該習俗最早可追溯至周代的墓祭制度,經秦漢時期發展定型,至唐代被正式納入國家禮制。現代實踐中,隨着環保意識增強,部分城市開始推行鮮花祭祀、網絡追思等改良形式,但傳統上墳儀式在鄉村地區仍保持完整形态。

語言學層面,"tomb-sweeping"作為官方英譯見于《中國日報》外宣報道,準确傳達"掃墓"的動作意象;而學術文獻多采用"ancestral worship ceremony"強調其文化屬性。需要注意的是,英語語境中并無完全對等的概念表述,翻譯時需配合文化注解才能完整傳遞其精神内核。

網絡擴展解釋

“上墳”是漢語中表示祭祀活動的傳統詞彙,其含義和習俗可從以下方面綜合解析:

一、基本定義

“上墳”指到死者墳前進行祭奠的行為,核心目的是表達對逝者的追思與敬意。該詞在古籍和文學作品中均有記載,如《儒林外史》提到“上墳回來”,老舍《四世同堂》也描述過清明上墳的場景。

二、時間與習俗

  1. 主要時間節點
    傳統上墳集中在清明節、農曆七月十五(中元節)、十月初一(寒衣節)及除夕等特定節日。部分地區如魯南農村,會在家族葬地統一祭拜。

  2. 儀式内容
    包括燒紙錢、擺放供品(水果、熟食)、添土修墳(順時針鏟土七鍬)、燃香等。若逝者生前有特殊喜好,還可能攜帶煙酒等物品。

三、文化意義

四、相關延伸

需注意與“上糞”(施肥)的方言區别,二者發音相同但含義截然不同。此外,墨西哥等地的亡靈節上墳習俗與中國傳統存在文化差異。

如需了解具體地區的上墳流程或禁忌,建議參考地方志或民俗研究資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】