上等可銷品質英文解釋翻譯、上等可銷品質的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 good merchantable quality
分詞翻譯:
上等的英語翻譯:
first class
可的英語翻譯:
approve; but; can; may; need; yet
銷的英語翻譯:
annul; cancel; expend; forelock; melt; pin; sell; spend
【機】 cotter; pin
品質的英語翻譯:
character; quality; tone; trait
【計】 quality
【醫】 quality
【經】 quality
專業解析
"上等可銷品質" 是一個國際貿易和商品交易中常用的術語,其對應的英文表達是Good Merchantable Quality (GMQ)。它主要用于描述農副産品、原材料等難以用精确規格界定的商品的品質标準。
從漢英詞典角度詳細解釋如下:
-
中文定義:
- 上等 (Shàngděng): 指商品屬于較高的等級或檔次,品質優良,優于普通或平均水準。
- 可銷 (Kěxiāo): 指商品在市場上可以被順利地銷售出去,符合目标市場的基本要求,不存在阻礙銷售的嚴重缺陷。
- 品質 (Pǐnzhì): 指商品的内在和外在質量特性。
- 綜合含義: "上等可銷品質" 指商品在裝運時,應具備在該商品通常的交易條件下,能夠被市場所接受并順利銷售的良好平均品質。它強調的是商品在當時、當地市場條件下的適銷性和商業適用性,而非絕對的、統一的高标準。
-
英文對應術語:Good Merchantable Quality (GMQ):
- Good: 良好的,符合要求的。
- Merchantable: 可銷售的,有銷路的。指商品在市場上能夠以合理的價格,在沒有不合理延誤的情況下,被通常購買該類商品的買家所接受。
- Quality: 品質。
- 綜合含義: GMQ 意味着貨物在交付時,應處于這樣一種狀态:對于一個合理謹慎的買家來說,在考慮了貨物的描述、價格以及所有相關情況後,該貨物在市場上是可銷售的、可接受的。貨物必須沒有使其不適合銷售或貶值的缺陷,并且符合該類貨物在一般商業交易中預期的合理标準。
-
核心内涵與特點:
- 相對性: GMQ 的标準是相對的,取決于特定商品、特定市場、特定交易時期的普遍接受水平。例如,同一等級的咖啡豆,在歐洲市場和非洲市場對“上等可銷”的具體要求可能不同。
- 適銷性 (Merchantability): 這是 GMQ 的核心要求。貨物必須能夠被目标市場的買家所接受,能夠按照其描述的目的進行銷售和使用。貨物不應存在隱藏的、使其無法正常使用的缺陷。
- 平均良好水平: 它通常代表該類商品在正常交易條件下的平均良好水平或中等偏上水平,而非最高等級(如 FAQ - Fair Average Quality 通常代表平均中等水平)。
- 無重大缺陷: 貨物應不存在影響其基本功能或價值、導緻其無法在市場上按正常價格銷售的重大缺陷。輕微瑕疵如果在該類商品的交易中普遍存在且被接受,則可能不影響 GMQ 的認定。
- 適用于非标準化商品: 常用于難以精确規格化或标準化分級的商品,如農産品(谷物、棉花、茶葉、咖啡)、礦産品、木材等,其品質可能因年份、産地、批次等因素有自然波動。
-
應用場景:
- 在買賣合同中,當難以精确規定商品的技術規格時,買賣雙方可能約定以“上等可銷品質”(GMQ) 作為交貨的品質标準。
- 常用于大宗商品交易、現貨交易或長期供應協議中。
- 理解該術語對于處理潛在的品質糾紛至關重要,因為它依賴于對市場慣例和商品普遍接受度的判斷。
權威參考來源:
- 《國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS): 雖然 INCOTERMS 主要規定運輸和風險劃分,但其中涉及貨物“與合同相符”的要求,隱含了對品質(可能包括 GMQ 約定)的考量。國際商會(ICC)是 INCOTERMS 的制定者。 (來源:國際商會官網 - https://iccwbo.org)
- 《聯合國國際貨物銷售合同公約》(CISG): CISG 第 35 條規定了賣方交付的貨物必須與合同所規定的數量、質量和規格相符,并需適用于同一規格貨物通常使用的目的。當合同約定 GMQ 時,對“通常使用目的”和“適銷性”的解釋就至關重要。 (來源:聯合國國際貿易法委員會官網 - https://uncitral.un.org)
- 權威法律詞典與判例: 英美法系中對 "Merchantable Quality" 有大量的司法判例進行解釋和界定,特别是在《英國貨物買賣法》(Sale of Goods Act) 等法律框架下。這些法律原則構成了理解 GMQ 的基礎。 (來源:如 Westlaw, LexisNexis 等法律數據庫收錄的判例和評述,或官方法律文本網站如 https://www.legislation.gov.uk)
- 大宗商品貿易協會規則: 許多大宗商品貿易協會(如谷物、油脂、糖等協會)制定的标準合同格式中會引用或定義 GMQ 或類似術語,這些規則是行業慣例的重要體現。 (來源:相關行業協會官網,如國際谷物與飼料貿易協會 GAFTA - https://www.gafta.com)
網絡擴展解釋
“上等可銷品質”是一個商業術語,通常指商品質量達到較高标準且符合市場銷售要求。以下是綜合搜索結果的具體解釋:
-
“上等”的含義
“上等”表示最高等級或最優異的品質,常用于形容物品的高質量屬性。例如《喻世明言》中提到“上等金珠”,即指珠寶的成色和工藝屬于頂級()。
-
“可銷品質”的界定
該詞強調商品在符合基本質量要求的同時,還需滿足市場流通的條件,例如外觀、包裝、保質期等。提到“上好可銷品質”在我國農産品出口中常用,說明這類商品需兼具品質優勢和適銷性()。
-
應用場景
該術語多見于國際貿易合同或商品描述中,尤其適用于農産品、手工藝品等需明确質量分級的領域。例如出口茶葉時,“上等可銷品質”可能要求茶葉無雜質、色澤均勻且符合進口國衛生标準()。
注意:雖權威性較低,但結合其他來源可推斷“上等可銷品質”與“上好可銷品質”含義相近。若需更詳細的行業标準,建議查閱具體貿易協議或商品檢驗規範。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】