月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

三番五次英文解釋翻譯、三番五次的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

again and again; time and again

例句:

  1. 三番五次請她來,她都斷然拒絕了。
    I asked her several times to come but she categorically refused.
  2. 三番五次地告訴過你,不要做那種事。
    I've told you again and again not to do that.

分詞翻譯:

三的英語翻譯:

three; several; many
【計】 tri
【化】 trimethano-; trimethoxy
【醫】 tri-

五的英語翻譯:

five
【醫】 pent-; Quinq

次的英語翻譯:

order; second; second-rate
【醫】 deutero-; deuto-; hyp-; hypo-; meta-; sub-

專業解析

“三番五次”在漢英詞典視角下可拆解為以下四層含義:

  1. 核心語義

    該成語表示行為或事件重複發生,強調頻次高且帶有非必要性的主觀評價。《現代漢語詞典》将其英譯為"repeatedly; time and again"(來源:商務印書館《現代漢語詞典》第7版),《牛津漢英詞典》補充為"over and over"(來源:Oxford Chinese Dictionary)。

  2. 字詞解析

    • “三”“五”為虛數代指多頻次(《古漢語常用字字典》)
    • “番”作量詞源自元代蒙語借詞,表“次”義(《漢語大詞典》)
    • 四字連用最早見于元雜劇《西廂記》,經明清小說固化定型(《成語源流大辭典》)
  3. 語用差異

    相較于英語"several times"的中性表述,該成語常含抱怨或無奈語氣,如:"他三番五次修改方案"隱含有不認同反複修改的語用色彩(北京大學語料庫CCL檢索案例)。

  4. 跨文化對照

    英語對應表達存在語境差異:

    • 中性語境:repeatedly(《新世紀漢英大詞典》)
    • 消極語境:pesteringly(《漢英綜合大辭典》)
    • 法律文本:on multiple occasions(《元照英美法詞典》漢英對照版)

網絡擴展解釋

“三番五次”是一個漢語成語,表示某件事反複發生多次,強調頻率高、重複性強。以下是詳細解析:

一、基本含義


二、出處與演變

  1. 最早來源:元代鄭德輝《王粲登樓》第一折:“你将書呈三番兩次調發小生到此……”(、4、10均提及)。
  2. 經典引用:清代吳敬梓《儒林外史》第三十八回用“三番五次”描述糾纏不休的情景。

三、用法與示例


四、近義詞與反義詞


五、文化内涵

成語通過虛數“三”“五”體現漢語表達中“以少代多”的特點,既簡潔又生動地傳達重複性。

如需更多例句或擴展用法,可參考《儒林外史》等文學作品。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】