月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

若明若暗英文解釋翻譯、若明若暗的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

indistinctly

分詞翻譯:

若的英語翻譯:

as if; if; like; seem; you

明的英語翻譯:

bright; clear; clear-sighted; honest; immediately following in time
understand
【醫】 phanero-

暗的英語翻譯:

dark; darkly; dim; dull; hazy; secret; unclear
【計】 thick
【醫】 phao-; scoto-; skoto-

專業解析

"若明若暗"是漢語中描述事物狀态模糊不清的成語,字面意為"像明亮又像昏暗",引申指事物本質或發展态勢處于難以清晰界定的中間狀态。該詞最早見于現代文學作品,如魯迅《且介亭雜文》中形容社會現象的朦胧性,現多用于學術論述或政策分析場景。

從漢英對照角度,《新時代漢英大詞典》将其譯為"half light and half dark; dim; ambiguous",強調視覺與抽象層面的雙重模糊性。牛津大學出版社《漢英成語詞典》則譯為"neither clear nor obscure",突出其介于明确與隱晦之間的臨界特征。

典型用法包含:

  1. 現象描述:"改革進程若明若暗,需加強政策透明度"
  2. 哲學辨析:"真理認知往往經曆若明若暗的探索階段"
  3. 文學描寫:"月光若明若暗地灑在青石闆上"

權威文獻參考:

網絡擴展解釋

“若明若暗”是一個漢語成語,讀音為ruò míng ruò àn,其含義和用法可綜合多個權威來源解釋如下:

基本釋義


詳細解析

  1. 出處與背景
    該成語在現代漢語中常見于毛澤東的《改造我們的學習》一文,文中批評了對問題認識不清的态度:“單憑主觀熱情去工作,對于中國今天的面目若明若暗。”。

  2. 語法與用法

    • 結構:聯合式成語,可作謂語、定語或狀語。
    • 感情色彩:中性詞,多用于描述認知狀态或态度。
  3. 近義詞與反義詞

    • 近義詞:若有若無、或隱或現(形容事物不清晰或關系不明确)。
    • 反義詞:一目了然、水落石出(表示認識清晰透徹)。
  4. 實際例句

    • “對周圍環境不作系統研究,單憑主觀熱情工作,結果對現狀若明若暗。”
    • “他對事件的真相始終若明若暗,态度不夠明确。”

注意事項

若需進一步了解成語的英文釋義(如“have a hazy notion”)或更多例句,可參考滬江線上詞典或漢典等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】