月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

瑞士幹酪樣增生英文解釋翻譯、瑞士幹酪樣增生的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Swiss-cheese hyperplasia

分詞翻譯:

瑞士的英語翻譯:

Switzerland

幹酪的英語翻譯:

【化】 cheese
【醫】 cheese; tyro-

樣的英語翻譯:

appearance; kind; sample; shape
【醫】 sample

增生的英語翻譯:

【計】 appending
【醫】 accrementition; hyperplasia; proliferate; proliferation
qnantitative hypertrophy

專業解析

瑞士幹酪樣增生(Swiss Cheese Hyperplasia) 是病理學領域用于描述特定組織形态的專業術語,其核心特征在于組織内出現多發性、大小不一的囊腔或空隙結構,外觀類似瑞士幹酪(Swiss cheese)的孔洞而得名。該術語主要用于顯微鏡下對組織切片(尤其是腺體組織)異常增生模式的描述。

以下從漢英詞典角度及醫學内涵進行詳細解釋:

一、術語構成與字面含義

二、醫學定義與病理特征

瑞士幹酪樣增生特指在增生性病變中,增生的細胞(通常是腺上皮細胞)排列紊亂,形成大量不規則、擴張的腺腔或囊性空間,并被纖維血管基質分隔。這種形态常見于:

  1. 子宮内膜增生症(Endometrial Hyperplasia): 某些類型的複雜性增生(尤其不伴非典型性時)可呈現瑞士幹酪樣模式,腺體密集、擁擠,腺腔大小形狀各異,間質相對減少。
  2. 乳腺疾病(Breast Pathology): 如乳腺囊性增生症(Cystic Hyperplasia)或某些導管增生中,可觀察到擴張的導管或腺泡形成多囊性結構。
  3. 其他腺體組織: 如前列腺、甲狀腺等的某些增生性病變也可能出現類似形态,但相對少見。

三、臨床意義與鑒别診斷

四、權威定義參考來源

  1. 《病理學名詞》(全國科學技術名詞審定委員會) - 對“增生”及組織形态學術語有标準定義。
  2. 《Robbins and Cotran Pathologic Basis of Disease》(病理學經典教科書) - 詳細闡述各類增生形态,包括腺體囊性擴張的描述。
  3. WHO Classification of Tumours系列(如《Female Genital Tumours》) - 提供子宮内膜增生分類标準及形态學描述。
  4. 《診斷外科病理學》(Diagnostic Surgical Pathology, Sternberg等主編) - 包含對乳腺及子宮内膜增生性病變的鑒别診斷要點。

網絡擴展解釋

瑞士幹酪樣增生是子宮内膜單純性增生的舊稱,屬于無排卵型異常子宮出血的典型病理改變,其特點如下:

  1. 病理特征
    子宮内膜腺體和間質細胞增生程度超過正常增殖晚期水平,表現為腺體密集、輪廓不規則,且腺腔呈囊性擴大,形成類似瑞士幹奶酪(表面多孔)的空洞樣結構。

  2. 形成原因
    主要因雌激素持續刺激且缺乏孕激素拮抗,導緻子宮内膜過度增生。常見于無排卵性月經周期或激素失衡的女性。

  3. 臨床意義
    屬于良性增生性病變,可能引發月經紊亂(如經期延長、經量增多)。需通過診斷性刮宮或活檢明确病理類型,并與複雜型增生(特征為“背靠背”腺體排列或細胞異型性)區分。

  4. 治療方向
    通常采用孕激素治療以轉化内膜,或通過宮腔鏡手術切除病竈,同時需排查是否存在多囊卵巢綜合征等潛在内分泌疾病。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】