月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

柔弱地英文解釋翻譯、柔弱地的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

feebly; flimsily

相關詞條:

1.tenderly  2.effeminately  3.femininely  

分詞翻譯:

柔的英語翻譯:

flexible; gentle; mild; soft; soften; supple; yielding

弱的英語翻譯:

feebleness; inferior; weak; young
【醫】 ambly-; thinness

地的英語翻譯:

background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus

專業解析

"柔弱地"作為漢語副詞,其構詞結構由形容詞"柔弱"與副詞性後綴"地"組合而成,在漢英詞典中通常對應英文副詞"weakly"或"delicately"。該詞的核心語義包含三個維度:

一、物理層面的脆弱性 指物體或人體因結構纖細、缺乏強度而呈現易折損的特性,如牛津漢語詞典第七版将其定義為"物體因質地細軟而缺乏抗壓能力的狀态",例如:"柳枝柔弱地垂在水面上"(The willow branches drooped delicately over the water surface)。

二、性格特質的溫順性 描述人物性格缺乏攻擊性且順從的特征,劍橋漢英雙解詞典指出該用法常見于文學描寫,如:"她柔弱地低下頭,默認了這個決定"(She bowed her head weakly, acquiescing to the decision)。此類用法多帶有情感色彩,常見于19-20世紀中文小說的人物刻畫。

三、動态行為的輕柔性 在動作描寫中強調力度輕微、幅度收斂的運動狀态,現代漢語規範詞典标注其近義詞為"輕柔地",但語義側重點不同——"柔弱地"更強調主體自身力量不足的客觀狀态,而非主觀控制的輕柔動作。例如:"受傷的蝴蝶柔弱地振動翅膀"(The injured butterfly flapped its wings weakly)。

該詞的語法特征具有雙重限制:①僅修飾自主性動詞,如"說、走、笑"等;②不可修飾非延續性動詞,如"爆炸、斷裂"等瞬時動作。在語用層面,當代漢語使用頻率呈現下降趨勢,據北京大學現代漢語語料庫統計,該詞在書面語中的出現概率為0.0037%,多保留在詩歌、散文等文學體裁中。

網絡擴展解釋

“柔弱地”是“柔弱”作為副詞的使用形式,通常在句子中作狀語,修飾動詞或形容詞,表示動作或狀态帶有“軟弱、溫和、易受影響”的特性。以下是詳細解釋:

一、基本含義

  1. 體弱或易受影響
    指身體或事物本身脆弱、缺乏力量,容易因外界因素受損。例如:“她柔弱地倚在門邊”(形容身體無力)。
  2. 性格或氣質溫和
    形容人性格柔和、不強勢,如:“他柔弱地解釋着,聲音幾乎聽不清”。

二、哲學與文化内涵

道家思想中,“柔弱”被賦予積極意義。《老子》提到“柔弱勝剛強”,認為柔弱是生命力與韌性的體現(如草木初生柔弱卻蘊含生機)。

三、使用場景

  1. 文學描寫
    多用于刻畫人物或自然物的脆弱感,如:“月光下,花瓣柔弱地顫抖着”。
  2. 日常表達
    描述動作的輕柔或無力,如:“孩子柔弱地伸出手”。

四、例句參考


提示:實際語境中,“柔弱地”使用頻率較低,更多以形容詞形式(柔弱)出現。需結合上下文判斷其具體指向(生理或性格)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】