
【機】 permissible dust emission
admit; allow; allow of; permit; sufferance; tolerate
【計】 allowed
raise; spread; winnow
dirt; dust; this world
在漢英詞典及環境工程領域,“容許揚塵”對應的英文術語為permissible dust emission,指特定條件下允許存在的粉塵懸浮或擴散現象。該概念主要應用于以下三方面:
定義與标準
根據《環境工程詞典》(中國環境科學出版社),容許揚塵指工業、建築等場景中,符合國家标準的粉塵排放阈值,例如中國《大氣污染物綜合排放标準》(GB 16297-1996)規定,顆粒物小時平均濃度限值為1.0 mg/m³。
應用場景
在建築施工、礦山開采等領域,容許揚塵參數需結合作業類型調整。例如,上海市《建設工程揚塵控制規範》要求土方施工階段揚塵濃度不得超過0.8 mg/m³。
測量依據
國際标準化組織ISO 4225标準中,揚塵容許值通過PM10、TSP等指标量化,同時需考慮氣象條件對粉塵擴散的影響。
“容許揚塵”這一表述并非固定詞組,需要結合“揚塵”的多重含義來解讀。以下是分點說明:
一、揚塵的核心含義
環境學定義(現代常用義)
文學典故義
象征性含義
二、“容許揚塵”的可能語境
建議:該詞需結合上下文精準理解。若涉及環境保護,可參考生态環境部《施工揚塵排放标準》;若為文學創作,則需注意典故出處避免誤用。
【别人正在浏覽】