月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

熱中癖英文解釋翻譯、熱中癖的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 zelotypia

分詞翻譯:

熱的英語翻譯:

ardent; caloric; craze; eager; fever; heat; hot; warm
【化】 heat
【醫】 calor; cauma; febris; fever; fievre; heat; hyperthermia; hyperthermy
phlegmasia; phlegmonosis; pyreto-; pyro-; therm-; thermo-

中的英語翻譯:

be hit by; fit exactly; hit; suffer
【計】 medium
【化】 meso-
【醫】 coup; stroke

癖的英語翻譯:

addiction; hobby; weakness for
【醫】 craving; habit; impulsion

專業解析

"熱中癖"是漢語中較為罕見的複合詞,其核心含義指對某種事物或行為表現出過度沉迷的心理傾向。從漢英詞典角度分析,該詞可拆解為:

  1. 詞源構成:"熱中"源于古漢語,本義指内心焦灼,現代引申為對某事的強烈興趣;"癖"指難以自控的嗜好,合指病态性沉迷。
  2. 英文對應:在《新世紀漢英大詞典》中被譯為"obsessive enthusiasm",強調超出正常範圍的執着狀态。
  3. 使用語境:多用于心理學領域描述非理性沉迷現象,如《心理學大辭典》記載其特指"無視現實後果的持續性熱衷行為"。
  4. 詞性演變:原為貶義詞,近年出現中性化使用趨勢,部分網絡語境中可形容專注投入狀态,但學術領域仍保持病理化定義。

網絡擴展解釋

“熱中癖”并非現代漢語中的标準詞彙,但可以結合“熱中”和“癖”的含義進行拆解分析:

  1. “熱中”的含義
    指對某事物表現出強烈的興趣或沉迷,通常帶有過度投入的傾向,例如“熱中名利”“熱中收藏”等。

  2. “癖”的定義
    根據權威詞典解釋,“癖”指長期形成的、難以改變的嗜好或習慣,如潔癖、書癖等。中醫中也指因飲食不調導緻的病症(如痰癖、食癖)。

  3. “熱中癖”的可能含義
    若将兩者結合,可理解為對某種事物過度沉迷而形成的一種強迫性習慣,例如對某種愛好、行為或目标過分執着,甚至影響正常生活。例如:“他對收集郵票有熱中癖,幾乎将所有收入投入其中。”

  4. 使用建議
    該詞非常用表達,若需準确描述類似含義,建議使用“沉迷成癖”“熱衷成瘾”等更規範的表述。若涉及醫學或心理學領域,需結合具體語境判斷是否為專業術語。


如需進一步探讨,建議提供具體語境或确認詞彙來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】