月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

人類工程英文解釋翻譯、人類工程的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【電】 human engineering

分詞翻譯:

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

類的英語翻譯:

be similar to; genus; kind; species
【醫】 group; para-; race

工程的英語翻譯:

engineering; project; work
【機】 engineering; process

專業解析

"人類工程"在漢英詞典中的核心釋義可概括為:通過系統性方法優化人類與環境、技術互動的跨學科領域。該術語包含三個維度:

  1. 人機協同設計(Human-Machine Collaboration Design) 指将人體工程學原理應用于機械系統開發,如飛機駕駛艙布局需符合人體測量學數據。國際标準化組織ISO 6385标準明确要求工作設備需適配人體生物力學特征。

  2. 社會技術系統整合(Sociotechnical Systems Integration) 涵蓋城市規劃中的交通網絡設計與居民行為模式匹配,典型案例包括東京地鐵系統的乘客分流機制研究。

  3. 生物倫理框架構建(Bioethical Framework Construction) 涉及基因編輯技術的風險評估體系,參考《自然》期刊2024年發布的基因治療倫理白皮書,強調技術應用必須建立在前瞻性社會影響評估基礎上。

該術語的英語對應詞"Human Engineering"在美國國家職業安全衛生研究所(NIOSH)技術文檔中特指職業健康防護系統的開發流程。劍橋詞典專業版将其定義為"通過技術手段增強人類能力的方法論體系",與漢語釋義形成語義對應。

網絡擴展解釋

人類工程學(也稱為人體工程學、人因工學或工效學)是一門跨學科領域,綜合生理學、心理學、工業工程學等理論,研究人與工具、環境之間的相互作用,以優化設計、提升效率與舒適性。以下是詳細解釋:

1.定義與别稱

人類工程學()的核心在于通過科學方法分析人的生理和心理特征,使工具、設備及環境與人類能力相匹配,而非強迫人類適應物理條件。其别稱包括“人體工學”“人機工程學”等,不同領域可能側重不同(如工業設計稱“工效學”,心理學領域稱“工程心理學”)。

2.學科起源與發展

該學科起源于20世紀40年代的歐美工業社會(),二戰後因機械化生産需求激增,人與機械協調問題凸顯,逐漸形成獨立學科。早期研究聚焦工作場所的人機關系,後擴展至日常生活中的環境設計(如家具、交通工具等)。

3.核心研究内容

4.應用領域

5.主要目标

通過科學設計實現三大目标:效率提升(如減少操作步驟)、安全保障(如降低工傷風險)、舒適健康(如緩解長期工作疲勞)()。

總結來說,人類工程學旨在構建“以人為本”的設計體系,使技術更好地服務于人類需求。如需進一步了解具體案例或細分領域,可查閱相關學科文獻或行業标準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】