
【計】 humanware; liveware
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
a unit; letter
"人件"作為信息技術領域術語,在漢英詞典中對應"humanware"或"wetware",指代與計算機系統交互的人類要素。該概念包含三層核心含義:
人機協作系統(Human-Computer System) 指操作人員與計算機硬件、軟件共同構成的功能整體,如航空管制員與雷達系統協同工作确保航班安全。牛津大學出版社《現代漢英大詞典》将其定義為"the human component in a technological system"。
人力資源開發(Human Resource Development) 特指信息技術産業中的員工培訓體系,包括程式員技能提升計劃和用戶操作培訓模塊。劍橋大學出版社《漢英科技大詞典》收錄該詞條時強調其"personnel training in computing environments"的釋義。
管理科學概念(Management Science) 源自DeMarco和Lister的管理學著作《人件》,指軟件開發過程中的人文因素,包含團隊協作、工作環境設計等非技術要素。該著作通過SpringerLink數據庫被全球200餘所高校列為教材參考。
關于“人件”這一表述,根據現有資料分析,可能存在兩種理解方向:
「件」由「人」和「牛」組成,屬于會意字。根據《說文解字》記載(),其本義為「分解」,取牛體型龐大可分割之意,後引申為可逐項計算的事物。例如:
在民俗文化中,「件」特指人面牛身的預言妖怪():
當前語境下的「人件」并非标準詞彙組合。若指代現代管理學中的概念,可能涉及翻譯誤差(如英文"Peopleware"常譯作「人件」,指技術系統中的人為因素),但此含義未見于本次搜索結果。建議根據具體語境進一步确認。
【别人正在浏覽】