月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

人馬英文解釋翻譯、人馬的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

forces; troops

分詞翻譯:

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

馬的英語翻譯:

equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【醫】 hippo-

專業解析

"人馬"一詞在漢語中具有具體和抽象兩層含義,其英文釋義需結合語境靈活處理。以下是基于權威詞典和語言文化背景的詳細解釋:


一、基本釋義

  1. 字面意義(人與馬)

    指士兵和戰馬組成的軍事單位,泛指軍隊或武裝力量。

    英文對應詞:troops; soldiers and horses

    例:《三國演義》中“調撥精兵五千,戰馬三百匹,即日啟程”即描述人馬調動。

  2. 比喻意義(團隊或成員)

    引申為某個組織、團隊的全體成員,強調人員構成。

    英文對應詞:personnel; staff; team

    例:公司核心人馬(core team)、創作人馬(creative personnel)。


二、英文翻譯的語境適配


三、文化背景與使用規範

該詞源于古代軍事用語,現代漢語中比喻義更常見。需注意:


權威參考文獻

  1. 《現代漢語詞典》(第7版):"人馬"釋義條目,商務印書館. 來源
  2. 《牛津英漢漢英詞典》:troops/personnel 詞條對比. 來源
  3. 中國古籍線上庫:《三國演義》軍事用語分析. 來源

(注:鍊接基于公開權威網站首頁,具體條目需站内檢索)

網絡擴展解釋

“人馬”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解,以下是其詳細解釋:

1.傳說中的神秘生物

指古代文獻記載的水中怪物,形态似人似馬,具有鱗甲。例如晉代崔豹《古今注·魚蟲》描述其“如大鯉魚,但手足耳目鼻與人不異耳”。


2.軍隊或兵馬的代稱

泛指軍隊或軍事力量,常見于曆史文獻。例如:


3.泛指組織或團隊


4.方言中的特殊含義

在四川方言中可指代“實力”或“人衆”,如“四川人馬”表示當地人的群體力量。


補充說明

該詞需結合具體語境分析,避免與西方神話中的“半人馬”(Centaurs)混淆。如需更多例句或曆史出處,可參考《資治通鑒》《古今注》等文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】