月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不可兌換的貨币英文解釋翻譯、不可兌換的貨币的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 non-convertible currency

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

可兌換的貨币的英語翻譯:

【法】 convertible notes

專業解析

不可兌換的貨币(Non-Convertible Currency)

指一國貨币不能自由兌換成其他國家貨币或國際儲備資産(如黃金、美元等)的貨币類型。其核心特征包括:

  1. 兌換限制性

    政府或央行通過外彙管制政策,禁止或嚴格限制本國貨币與外币的自由兌換。居民和企業需經審批方可兌換外币,且通常限于貿易、留學等特定用途(如中國1994年前的外彙管理體制)。

  2. 彙率非市場化

    彙率由官方強制設定,而非由市場供求關系決定。例如,部分國家實行固定彙率制,導緻黑市彙率與官方彙率差異顯著(參考委内瑞拉玻利瓦爾的黑市彙率波動)。

  3. 非國際結算貨币

    不可兌換貨币無法直接用于國際貿易結算或國際金融市場交易。國際貿易需采用第三方貨币(如美元、歐元)結算,增加彙兌成本和複雜性(如朝鮮圓在國際貿易中的使用限制)。

現實案例:

曆史上,人民币(CNY)在1996年實現經常項目可兌換前屬于不可兌換貨币;目前仍存在資本項目管制。類似貨币還包括古巴比索(CUP)、老撾基普(LAK)等。

經濟影響:

不可兌換貨币雖有助于政府控制資本流動、穩定彙率,但會抑制外資流入,加劇貿易壁壘,并可能引發黑市交易(如緬甸緬元的黑市規模曾達官方市場30%)。

注:權威定義參考國際貨币基金組織(IMF)對"可兌換性"的分類标準(Article VIII vs. Article XIV國家)及各國央行外彙政策文件。

網絡擴展解釋

不可兌換的貨币(Non-Convertible Currency)是指一國貨币不能在國際市場上自由兌換為其他國家的貨币,或僅在特定條件下有限兌換。以下是詳細解釋:

  1. 核心定義
    不可兌換貨币的持有者無法自由将其兌換成他國貨币,通常僅限在本國境内流通使用,且受政府嚴格的外彙管制。例如,某些國家的貨币因外彙儲備不足或政策限制,無法與其他貨币直接交易。

  2. 兌換限制類型

    • 完全不可兌換:完全禁止兌換,僅用于國内經濟交易;
    • 部分可兌換:允許經常項目(如貿易)下的兌換,但限制資本項目(如投資)下的兌換。
      這種分類與《國際貨币基金協定》中對“自由兌換”的标準相關,即是否對國際收支和資金轉移設限。
  3. 特點與影響

    • 通常與外彙管制政策并存,用于維護本國經濟穩定;
    • 可能因兌換限制導緻國際貿易成本增加,甚至催生黑市交易;
    • 在國際市場上流動性極低,難以作為儲備貨币。

現狀示例:雖然提及人民币的分類,但根據當前政策(2025年),人民币已實現經常項目可兌換,資本項目部分開放,因此不完全屬于不可兌換貨币。具體需以最新外彙政策為準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】