月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

熱法煮制的潤滑脂英文解釋翻譯、熱法煮制的潤滑脂的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【建】 cooked grease

分詞翻譯:

熱的英語翻譯:

ardent; caloric; craze; eager; fever; heat; hot; warm
【化】 heat
【醫】 calor; cauma; febris; fever; fievre; heat; hyperthermia; hyperthermy
phlegmasia; phlegmonosis; pyreto-; pyro-; therm-; thermo-

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

煮的英語翻譯:

boil; steam
【建】 boil

制的英語翻譯:

make; manufacture; restrict; system; work out
【計】 SYM
【醫】 system

潤滑脂的英語翻譯:

【化】 grease; grease lubricant; lubricating grease

專業解析

熱法煮制的潤滑脂(Hot-Processed Grease)

一、術語拆解與漢英對照

  1. 熱法(Hot-Processed)

    指通過加熱反應釜(通常達150–220°C)使基礎油與稠化劑發生皂化反應,形成穩定結構的工藝。

    英文對應:Thermal process / Heating method

  2. 煮制(Cooked)

    描述皂基稠化劑(如锂皂、鈣皂)在高溫下與基礎油混合、脫水及冷卻結晶的過程。

    英文對應:Cooking / Saponification

  3. 潤滑脂(Grease)

    半固體潤滑劑,由基礎油(礦物油/合成油)、稠化劑(金屬皂/非皂基)及添加劑組成。

    英文對應:Lubricating grease

二、工藝原理與特性

熱法煮制是生産皂基潤滑脂的核心工藝:

  1. 反應階段:金屬氫氧化物(如氫氧化锂)與脂肪酸在高溫下皂化,生成金屬皂纖維骨架。
  2. 脫水階段:蒸發水分并調整稠度,确保皂晶體均勻分散于基礎油中。
  3. 冷卻階段:緩慢降溫使皂纖維形成三維網絡結構,鎖住基礎油(如NLGI Grade 2級稠度)。

産品特性:

三、權威定義參考

  1. 《潤滑脂技術大全》(中國石化出版社):

    "熱法工藝通過高溫皂化反應,使稠化劑纖維充分發育,賦予潤滑脂更高的結構穩定性和負荷能力。"

  2. ASTM D4950标準:

    将熱法潤滑脂歸類為"LB"(輪軸承用脂)和"GC"(齒輪脂),要求通過高溫軸承壽命測試(ASTM D3336)。

  3. 工業應用案例:

    鋼鐵廠軋機軸承、風電發電機主軸等高溫重載場景普遍采用熱法锂基脂(如Shell Gadus S2 V220)。


來源:

網絡擴展解釋

“熱法煮制的潤滑脂”是一種通過高溫工藝制成的潤滑劑,其核心是基礎油與稠化劑(如皂基)在加熱條件下的混合反應。以下是詳細解釋:

  1. 制備原理
    熱法煮制是潤滑脂的傳統生産工藝,需将稠化劑(如金屬皂)與基礎油在高溫下混合。高溫環境促進皂基的皂化反應,形成網狀結構,從而均勻分散并稠化基礎油,最終形成半固态潤滑脂。

  2. 組成與特性

    • 基礎油:占比約70%,提供主要潤滑功能,可為礦物油、植物油或合成油。
    • 皂基稠化劑:如锂皂、鈣皂等,高溫下形成穩定結構,增強潤滑脂的黏附性和耐溫性。
    • 添加劑:部分産品會添加抗氧化劑、防鏽劑等以提升性能。
      該工藝使潤滑脂具有較好的機械安定性和高溫穩定性,適用于高負荷或溫度波動大的設備。
  3. 應用領域
    此類潤滑脂常用于汽車輪毂軸承、冶金機械、工業齒輪等需要長期潤滑和密封的場合。

對比冷法制備:熱法通過高溫促進成分融合,而冷法則在常溫下攪拌混合,後者能耗低但成品耐溫性較弱。熱法工藝更成熟,産品性能更穩定。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】