月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

缺勤的英文解釋翻譯、缺勤的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 absent

分詞翻譯:

缺勤的英語翻譯:

absence from duty
【經】 absence; non-attendance

專業解析

"缺勤的"在漢英詞典中的專業釋義可歸納為以下五個維度:

  1. 中文核心釋義 指未按規定時間到崗或參加活動的行為狀态,常見于工作場所或教育場景。根據《現代漢語規範詞典》勞動法相關條款解釋,連續三日無正當理由缺勤構成嚴重違紀。

  2. 英文對應翻譯 标準譯法為"absent",如《牛津高階英漢雙解詞典》标注形容詞用法:absent from work/school(缺勤)。動詞形态需使用be absent結構,區别于單純表示"缺席"的absence。

  3. 法律關聯詞義 在勞動法語境中對應"unexcused absence",依據《中華人民共和國勞動合同法》第三十九條,用人單位可将嚴重缺勤列為解除勞動合同事由。教育領域則適用《普通高等學校學生管理規定》第二十五條的考勤制度。

  4. 使用場景差異

  1. 近義詞辨析 與"absenteeism"(曠工/曠課)存在程度差異,後者強調習慣性缺勤。據《劍橋商務英語詞典》釋義,"absenteeism rate"作為人力資源管理術語,特指單位時間内員工缺勤頻率的量化指标。

網絡擴展解釋

“缺勤的”指因故或無故未按規定時間到崗、到校或參與特定活動的行為狀态,通常作為形容詞使用(如“缺勤的員工”),也可作動詞(如“他缺勤了三天”)。以下是詳細解釋:

  1. 核心含義
    指個人在應出席的場合(如工作、學習、會議等)未到場的行為,強調“未履行出席義務”。例如:員工未請假未到崗、學生無故曠課等。

  2. 常見場景

    • 職場:企業根據勞動法可将缺勤分為“正當理由”(如病假、産假)和“無正當理由”(如擅自離崗),前者受法律保護,後者可能影響薪資或面臨紀律處分。
    • 教育:學生缺勤可能觸發校方預警機制,長期無故缺勤可能被記入檔案甚至影響升學。
  3. 法律與社會影響
    多數國家/地區的勞動法規定,無正當理由連續缺勤達到一定天數(如3-15日不等),用人單位可依法解除勞動合同。部分企業還會将缺勤記錄與績效考核、獎金挂鈎。

  4. 應對建議

    • 提前通過正規流程請假(如提交病假條、事假申請)
    • 突發情況及時向主管/老師報備
    • 避免頻繁缺勤影響職業/學業信用記錄。

相關概念區分

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】