布裹英文解釋翻譯、布裹的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【機】 background of cloth
分詞翻譯:
布的英語翻譯:
cloth; fabric
【建】 cloth
裹的英語翻譯:
bind; swathe; wrap
專業解析
"布裹"是一個漢語詞彙,其核心含義可以從字面和引申兩個層面理解,在漢英詞典中通常對應以下解釋:
-
字面意思:用布包裹的物品
- 英文翻譯:cloth bundle /cloth-wrapped package
- 解釋: 指用布料(如棉布、麻布等)将物品包裹、捆紮起來形成的包裹或包袱。這是“布裹”最直接、最常見的含義,強調包裹的材料(布)和動作(裹)。例如,“他手裡提着一個布裹”意為“He was carrying a cloth bundle”。
-
引申意思:簡陋的包裝或外表
- 英文翻譯:humbly wrapped /simply packaged
- 解釋: 由“用布包裹”引申而來,常用來形容物品的包裝或外觀非常樸素、簡單、不起眼,甚至有些簡陋,與精美華麗的包裝形成對比。例如,“禮物雖隻是布裹,情意卻深重”意為“Though the gift was simply packaged, the sentiment behind it was profound”。
總結與說明:
- 核心概念: “布裹”的核心在于“用布包裹”這個動作及其産生的包裹物本身。
- 現代使用: 在現代漢語中,“布裹”作為名詞(指包裹物)的使用頻率相對較低,更常見的表達是“包袱”或直接用“布包”。但其引申義(形容包裝簡陋樸素)在特定語境下仍有使用。
- 文化聯想: 布裹常讓人聯想到傳統、樸素、節儉的生活方式,或者物品尚未打開、内含未知的狀态。
權威參考來源:
- 《現代漢語詞典》(第7版): 該詞典是漢語詞彙釋義的權威标準,對“裹”字有詳細解釋(意為“包、纏繞”),結合“布”字即可理解“布裹”的基本構成含義。來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編。
- 《漢英大詞典》(第3版): 吳光華主編。這本大型綜合性漢英詞典是查找漢語詞彙對應英語表達的常用工具書,會收錄如“布裹”這類詞彙并提供相應翻譯(如 cloth bundle)。來源:上海譯文出版社。
- 《新時代漢英大詞典》: 潘紹中主編。另一部權威的漢英詞典,同樣會提供“布裹”的标準英文對應詞。來源:商務印書館。
網絡擴展解釋
“布裹”是由“布”和“裹”組成的短語,核心含義是用布料進行包裹或纏繞的動作。以下是具體解釋:
-
基本含義:用布包紮或纏繞
“裹”指用紙、布等片狀物将物體包住并捆紮,如“用繃帶裹傷口”。結合“布”字後,特指以布料為材料進行包裹,例如“布裹傷口”“布裹書籍”等,常見于日常生活或醫療場景。
-
引申用法:夾帶或混雜
在特定語境中,“裹”可表示将人或物夾雜在其他事物中,如“撤退時裹挾平民”。但“布裹”較少用于此義,更多保留字面含義。
-
方言中的特殊含義
部分地區方言中,“裹”有“吸(奶)”的意思(如“裹奶”),但此用法與“布裹”無直接關聯。
示例:
- 實用場景:用布裹粽子、布裹木乃伊防腐、布裹嬰兒保暖等。
- 文學化表達:如“布裹山河”比喻自然景觀被雲霧籠罩的朦胧感。
如需進一步了解“裹”的組詞或文化延伸,可參考詞典中的詳細用例。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】