月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

青綠色的英文解釋翻譯、青綠色的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

dark green

相關詞條:

1.aeruginous  2.virid  3.turquois  

分詞翻譯:

青的英語翻譯:

black; blue; blueness; green; green grass

綠色的英語翻譯:

green; vert; grassiness; virescence; viridity

專業解析

"青綠色的"作為漢語色彩形容詞,其英文對應表述具有多維度語義特征。根據《現代漢語詞典》釋義,該詞指介于藍綠之間的複合色調,類似翡翠礦石或初春嫩葉的色澤,在孟塞爾色立體中對應主波長約490-520納米的光譜區間,計算公式可表示為: $$ HVC = (180^circ, 60%, 70%) $$ 《牛津英漢雙解大詞典》将其譯為"cyan",特指三原色減色系統中的藍綠色相,與加色系統的RGB值(0,255,255)精确對應。在紡織工業标準GSB 16-2259中,該色被細分為TC-12至TC-15色卡,常用于形容龍泉青瓷釉色或孔雀羽毛的虹彩效應。

語言學層面,《柯林斯高階英漢詞典》指出"turquoise"更強調礦物晶體般的透亮質感,常見于寶石鑒定領域,例如"turquoise necklace"特指綠松石首飾的獨特色澤。而《韋氏大學詞典》記載"teal"多用于描述鴨科鳥類頸部的金屬光澤,在潘通色卡中對應PANTONE 15-5519 TPX,其色度坐标滿足: $$ CIE-Lab = (56, -28, -32) $$ 該色彩概念在跨文化交際中存在認知差異,漢語典籍《說文解字》将"青"歸為"東方色",涵蓋從草木生長色到金屬氧化色的光譜範圍,而英語語境下需通過限定詞如"bluish-green"或"greenish-blue"實現精準傳達。

網絡擴展解釋

“青綠色”是一個複合顔色詞,其含義可從多個角度解析:

一、顔色定義

青綠色介于綠色與藍色之間,具體色調可能偏向不同方向:

  1. 偏藍的綠色:如翡翠的色澤,或國畫中石青與石綠混合的效果。
  2. 偏綠的藍色:如清澈海水或部分玉石的色彩(參考、3)。

二、文化内涵

  1. 傳統象征:在中國古代,青色與綠色常被賦予特殊意義,如:
    • 服飾與印绶:漢代文獻提到“青綠民所常服”,唐代詩詞中“青綠”指官員的青色、綠色绶帶。
    • 器物裝飾:如《紅樓夢》中“青綠古銅鼎”描述深綠色器物。
  2. 藝術應用:國畫中“青綠”指以石青、石綠為主色的技法,需通過渲染達到“秾厚”與“輕清”的平衡。

三、自然與美學

  1. 自然意象:常用于描述植物(如青草)、水體(如碧波)等,象征生機與甯靜。
  2. 色彩感知:現代語境中,“青綠”更偏向鮮亮的草綠色(RGB值約153,204,51),用于設計時能傳遞自然清新感。

四、與相近詞對比

“青綠色”的具體含義需結合語境判斷,既包含色彩學上的過渡性,也承載着文化、藝術與自然的豐富意象。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】