月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

汽車第三者責任保險英文解釋翻譯、汽車第三者責任保險的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 third party motor insurance

分詞翻譯:

汽車的英語翻譯:

auto; autocar; automobile; car; motor; motorcar
【機】 autocar; automobile; motorcar

第三者責任保險的英語翻譯:

【經】 third party insurance

專業解析

汽車第三者責任保險(Motor Vehicle Third Party Liability Insurance)是機動車保險的核心險種,指被保險人或其允許的駕駛人在使用車輛過程中發生事故,導緻第三者遭受人身傷亡或財産損失時,由保險公司依法承擔經濟賠償責任的強制保險形式。其核心要素包含:

  1. 法律基礎

    根據中國《道路交通安全法》第十七條,機動車必須投保交通事故責任強制保險(交強險),這是第三者責任險的法定形式,2024年修訂後死亡傷殘賠償限額提升至20萬元人民币。美國各州通過《車輛財務責任法》規定最低保額,如加州要求人身傷害責任險最低15,000美元/人。

  2. 保障範圍

    涵蓋第三者醫療費用(含住院費、殘疾輔助器具費)、財産直接損失(如車輛維修、物品損毀)及法律訴訟費用。中國最高人民法院司法解釋明确将“本車人員、被保險人”排除在第三者範疇之外。

  3. 國際實踐對比

    英國《道路交通法》要求第三方責任險覆蓋至少120萬英鎊的人身傷害賠償,德國采用無限額責任制度。美國保險信息協會(III)數據顯示,90%的州實行"過錯責任制",要求車主購買最低10萬美元的第三者責任險。

權威參考來源

網絡擴展解釋

汽車第三者責任保險(簡稱“三者險”)是車輛商業保險中的一種重要險種,主要保障被保險人在交通事故中對第三方造成的損害賠償責任。以下是詳細解釋:

一、基本定義

三者險是指被保險人或其允許的合法駕駛人在使用被保險車輛時發生意外事故,導緻第三者(即事故中除投保人、被保險人、保險人及車上人員以外的受害者)遭受人身傷亡或財産直接損失,依法應由被保險人承擔的經濟賠償責任,由保險公司在責任限額内進行賠償。


二、“第三者”的界定


三、賠償範圍

  1. 人身傷亡:包括醫療費、誤工費、護理費、傷殘賠償金、死亡賠償金等。
  2. 財産損失:如車輛維修費、財物損毀賠償等。
  3. 附加費用:經保險公司書面同意的訴訟或仲裁費用,最高不超過責任限額的30%。

四、與交強險的關系

三者險是交強險的補充,用于賠付超出交強險賠償限額的部分。例如,交強險財産損失賠償限額為2000元,若實際損失為5萬元,三者險可覆蓋剩餘4.8萬元(需根據投保額度确定)。


五、注意事項

建議車主根據自身需求選擇保額,一線城市或豪車較多地區可優先考慮高保額(如300萬),以應對“天價賠款”風險。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】